2022年6月30日 星期四

太多幸福

 

太多幸福(Too Much Happiness,Alice Munro)

    公園裡有人在打羽球.一條虛擬線隔開了兩個看來是中學生模樣的女孩,你來我往,白球就這樣在兩人間來回,形成一個個弧形.偶爾有球擊到拍面的邊緣變為不規則回擊向旁落下,就必須得有人彎腰撿球.這種公園羽球與賽場邏輯是相反的.賽場上網前快速來回是希望對手接不著球,刁鑽犀利強勁,打來刺激;公園裡雙方則一心企望球能在空中持續來回越久越好,一直撿球是沒意思的.實力相當的人會選擇屬於他們的賽場,這是羽球很少有異性會同場競技的原因,快打暴力,慢打乏味,總有一方受不了,且真要這樣打,就必須有人遷就.問題是能遷就多久!?.

     "太多幸福"是孟若的10篇短篇小說的集子.與書名同名的那一篇"太多幸福"被安排在最後一篇,讀完了此篇才意識到這10篇作品是有共通主題的.主題是什麼呢?那就是即使經歷千苦萬難各種挫折也要向上追求的女性知識分子,與即使受了高等教育仍逃不脫男性價值構築社會的各追殺打擊的女性求知者.寫的就是高知女性的奮鬥,困惑,悲喜.而恰是這最後一篇的主角顯示了這兩種特性,我才意識到前面9篇其實都在說著類似這樣的故事.

      孟若在"太多幸福"裡以一個實際的人物索菲婭.柯瓦列斯卡雅為原形,以近似側寫的虛構方式完成此短篇.索菲婭她同時是一名數學家與小說家,生於19世紀的中期,於19世紀末逝世,是這本集子裡唯一真實人物與不在20世紀生活的人,她是俄國歷史上第一位女性科學院士,北歐第一位女教授,也是除了義大利外,世上第一個擔任數學女性教授的人.她出生在一個俄羅斯傳統貴族家庭.父親是位脾氣暴躁的將軍,從小索菲婭就在數學方面展露了驚人的才華,這讓父親十分高興,為索菲婭提供了良好的教育環境.當時的俄羅斯還在處於沙皇統治下,十分保守,女性地位低下,沒有自由選擇的權利,只能聽命與男性,婚姻就是女人的歸宿.沒有接受高等教育的機會,極度渴望深造的索菲婭想出國學習,但保守的父母並不願意她出國,她不得不借助假結婚,走出了俄羅斯來到相對開放的歐洲.索菲婭假結婚的對象弗拉迪米爾是姐姐阿紐塔介紹.他是個理想主義者,有良好的教養,但並沒有能讓長輩看得上的事業,更沒有殷實的經濟條件,但好臉面的將軍那裡能丟得起這個人,只能為這對新人舉辦了盛大的婚禮.雖然弗拉迪米爾成為了真實夫妻,生下一個可愛的女兒.但索菲婭心裡是清楚,自己並不愛這個男人,也永遠愛不上這個男人.雖然他的正直,善良,勇敢,有擔當都足以讓她心生敬佩,但她明白那不是愛情.於是便有了本篇的男主馬克西姆的出現,這個男人令索菲婭覺得自己真的進入幸福的大門,他們才華相當,惺惺相惜,而重要的是馬克西姆身上有一種能讓索菲婭折服的氣概,他佔據了她的心靈,大腦,甚至控制著她的情緒與言行舉止.

      在遇見魏爾斯特拉斯教授之前,索菲婭對男權社會的抗爭是無意識的,散亂的,在四處碰壁中求得一絲喘息.但當她成為教授的學生,甚至曾經因為老師衝動的國王去信還一度寫信給老師調侃他,她在反抗男權的路上似乎找到了一點方向.但這條抗爭的路走得極為艱難,她是一個女性,又生在一個壓抑女性的舊時代理.她只能用匿名的身份在知名期刊上發表文章.如果她用真名,立刻就會遭到拒收,甚至會被質疑剽竊了哪位男性的成果.而教授為了幫助索菲婭,悄悄把她的著作向法國科學院匿名投稿.索菲婭因此得到了世界矚目的數學屆最頂級的獎項勃丁獎,鮮花和掌聲才隨之而來.但即使如此,也沒有大學願意給他與男性平等地位的教職."她們給了她勃丁獎,他們親吻她的手,讓她在最豪華,明亮的,高雅的房間發表演講,給她獻上鮮花,但是,當她需要一份工作時,他們就關上了門,他們考慮這件事的時間,不會比考慮雇用一隻受過訓練的黑猩猩更久".

     而門羅寫了馬克西姆的當下為"他覺得自己被忽視了.在索菲婭的盛名下,他變成了一個看不見的男"."她除了是一名數學家,還是小說家.而他一個也不是,巴黎人該多麼失望啊.只不過是個學者,一個人男人".他的不平衡,他被灌輸的男性價值,以毫不掩飾的方式表現出來,他需要暫時離開,結婚的約定被擱置了.在與馬克西姆的關係中,相對於索菲亞對他的迷戀,馬克西姆似乎不能原諒索菲婭和他一樣才華橫溢,也不能理解她離奇璀璨的聲望,甚至更多的是對她才華的嫉妒. 在這種狀態下,索菲婭表現出女性柔順的一面,嚥下自己的驕傲,想方設法的寫輕鬆愉快的信去挽回自己的愛情,但馬克西姆對此的回應則是一句"要是我愛你,我在信中所寫的理當有所不同".而這一點也表現在她與弗拉迪米爾關係中.雖然是假結婚,但她仍出於出於感激而假戲真做.甚至在獲得最初的成功後,她背棄了魏爾斯特拉斯,背棄了數學,將得到的學位放在天鵝絨的盒子裡,然後擱進行李箱,一忘就是幾月幾年,與自己的丈夫流連在“沒完沒了”的舞會間.從這裡我們能看到索菲婭作為知識女性無奈與妥協的一面,而那個他想逃離的傳統女性的盡母職的觀念此時主導了她內在自我意識,這種心理使許多女性心甘情願地服從那種導致女性地位低下的社會分工,這或許就是索菲婭的人生悲劇的根源所在.

     擁有的至高榮譽的索菲婭就是幸福的嗎?她的成功對男權社會的反抗是成功的嗎?以上問題的答案明顯都是否定的.索菲婭終其一生都沒有逃開根深蒂固男權社會所構築羅網的影響. 她有這樣的成就卻依然經常自我否定,當斯德哥爾摩的女士們邀請她去參加宴會時,索菲婭仍然覺得自己在那兒是個怪人,就像隻通曉多種語言的鸚鵡,或者像天才兒童能不假思索的說出某年某月某日是禮拜二,卻不能安心地與這些人暢談交往.因此儘管被尊重,但對她來說也要成為"一名成功的太太"的這種渴望,在一個被主導的主觀價值中,其實或許更為強烈,也就是說儘管她想盡了辦法要脫離那個男性社會主導的價值觀的大部分,但不知不覺中,她還是陷入了性別的自我羅網,以致索菲婭在愛情中的不斷妥協與掙扎.

     "太多幸福"是一篇相對的極端,這裡的女性事業太過成功,那種男女雙方不對稱成就與知名度,看似能夠以某人遷就來短暫度過,但終其一身則不可能.其他的9篇就降維了.不見得非得有一個功成名就的女性,於是就安排男性窩囊頹廢吧."空間"裡一個精神病患的男人殺了自己的三個孩子,一個傳統母親的改變與原諒.她在心理醫生和社工那兒無法獲得安慰,後來發現只有被關在監獄的患有偏執妄想症的丈夫才能真正分擔她的痛苦.即使在悲劇發生之前,她的丈夫已經對她糟糕透頂,但他卻是她在這個世界上唯一親近的人,她覺得如果她對別人講了她的丈夫到底是怎樣的一個人,她就是背叛她丈夫,可能會造成她擁有的一切坍塌,這個女人最可悲的不單是顯而易見的慘劇,而是她沒有選擇,他對她的傷害常人無法承受,但她卻只能在他那裡得到慰藉.孟若以這麼一個典型女性角色開頭,到了"虛構"終於出現了一位成功女性.一個男人出軌的故事,當年第三者的女兒長大後成為了作家,主人公讀到了她的短篇小說,發現講的是當年這個女孩對她的音樂老師的愛.這個音樂老師就是主人公本人.她從小說中得知了女孩最後知道了她的關照其實只是為了吸引她前夫即女孩繼父的注意,女孩因此感覺到被愚弄,但在傷心過後留在她心中的卻是她和老師相處的點滴,而這些點滴在回憶中都令她感到幸福.主人公讀到後大為感動,決定去簽售會和女孩相認.沒想到簽售會當天,她站在像流水線的隊伍裡被快速帶過,女孩不但沒有認出她,她精心準備的禮物也被隨意棄置.她把虛構當真,跑去跟人家相認,最後人家根本沒認出她.這個女性自始至終是軟弱屈從的性格.她的這種軟弱或許出於自尊,不想讓自己陷入更加戲劇性的尷尬境地,但結果也只能是被別人粗暴地對待,還無處伸冤,儘管她離婚後一職獨立自在,好似個新女性,但結果只是個表現現象.

      "深洞"裡的一家人,父親冷漠,母親傳統屈從,大兒子表現欲強.父親從來沒有表示過對這個兒子的愛,但他救了兒子的命.兒子多次向父親表示感謝,但是父親也沒有流露出任何對他的感情.後來大兒子離開了家,進行了自我放逐.多年後,小女兒在電視在看到了哥哥在火災中救人,這一家人才重新聯繫上了大兒子,而這時父親已經離世了,原本平凡的母親卻學了滿身的地質知識.母親找到兒子,發現他九年來一直在乞討,而他願意見她的唯一原因是父親的遺產.他的冷酷深深傷了母親的心.他一方面不斷在做好人好事,但另一方面又對真正愛他的人完全不通人情.其實他心裡沒有愛,他對別人伸出援手不過就像當年父親救他一樣,不帶任何情感.但他又是個受傷的孩子,他在父親的訃告上看到了自己的名字,就問妹妹這是父親的意思嗎.父親對他的冷漠是他心中的一根刺,他始終沒有放棄驗證父親對他的感情.失敗的家庭關係,母子親情,與新增的專業知識,一個以家庭為天丈夫為頂的女性的改變與遭遇.相同的"溫洛嶺"寫個大學女生在老式男性建構的遊戲裡,完全的失掉了自我,連最根本的尊嚴都沒有了,卻不知道究竟這自己有何關係."自由基"講述一名殺人犯闖入一位患癌命不久矣且剛喪夫的老婦人家中,她如何與這個殺人犯鬥智斗勇,最後成功脫險的故事.老婦人其實是小三上位,不久前猝死的丈夫在大學任教時與其外遇,從而離開了原配.但這個老婦人其實很普通,個性有點內向安靜,愛看書,甚至對陷入小三的角色是帶有一絲汗顏的,她給殺人犯講了一個原配通過下毒挽回婚姻的故事,只是在故事中原本作為小三的老婦人變成了悲慘的原配,為丈夫付出了所有,卻換來了拋棄,故事中的小三明顯就是映射老婦年輕時的形象,最後她巧妙地利用下毒達成了復仇,殺死了小三,並贏回了屬於自己的一切.故事外,也成功取得了殺人犯的共情,老婦撿回了一命."自由基"的功能在文本中唯一次提到的,它是搖擺不定,殺掉害細菌留下有益的,讓酒成有益或有害就在頃刻之間的物質,像極了老婦內心深處隱藏的情感,透過角色轉化,老婦終於釋放了自己內心深處積壓的罪惡感,也勇於面對了自己的某種不堪,甚至想要寫信感謝丈夫的前妻救了自己,一個曾經的女性愛情掠奪者的懺悔.

     到了"臉","某些女人","童戲".則是某些長大成人的女性的舊時印象抵抗,涉及到不得不面對逃也逃不過的狀態,一個紫色胎記的幼時玩伴,一個得白血病需要他人照顧的中年男子,一個智能有障礙的女孩."臉"表現出在父親的暴烈和母親的隱忍上,當然還有小三的自以為是和不要臉,整個故事爆炸的地方是小三女兒的自殘和她對男主的情誼.女生生來被教導得重視美貌這件事,她如此肯豁出自己的臉,是因為她此前善意的舉動讓他受到了傷害,正如男主父親的善舉令元配母親受到了傷害,每個人都守著自己被賦予認定的價值,也守著自己的傷疤,堅守的結果是一切都不可能改變,這就是生活."某些女人"則是強烈的諷刺,幾個女人在一間老房子裡爭奪著一個整日躺平病懨懨的男人,但她們爭的究竟時甚麼,財產,身分,位份,還是只是一口氣,一口別人賦予的價值氣?這篇敘事的第一人稱的"我"是一個旁觀者,也是一個收鑰匙的,對故事發展起到至關重要作用的人,她是躺平男主的手,腳,但男主對她似乎沒有看法,沒有感覺,她近乎虛無的存在,能看到一切,卻從不評論一切. 但透過雙眼睛,她應該從此厭惡了所謂的真愛."童戲'兩個深沉恐怖的女人,幼年時在他人眼光外不經意的殺了一個智能低弱的女孩,長大後兩個各有成就,一位嫁得好,一位有事業的單身女性,在其徵一位癌末臨終前的約見.罹癌者永遠做著贖罪似的志願者,第一人稱的我卻開始迴避任何一種固定的關係,她單身,那是一種恐懼,一直在進行的模棱兩可的人類學研究也是在企圖詮釋和逃脫這種恐懼,甚至她不惜用"偶像和白痴"這麼容易引發反感的名字,她只是想告訴世界和自己,自己沒有做錯,沒有偏離,我確實討厭她,偶像和白痴之間鴻溝深刻."木頭"則預示著男女能力的不可預期,與角色能力的可能翻轉,我不知道這是不是其中孟若覺得最舒適的一種狀態,但這裡衝動的男人,被一個看似平凡又略顯無能的女人,他的老婆給救贖了,他甚至不知道危機一到,她連卡車也能開,也能搬起他脫離險境.

        這10篇小說都有一種壓抑的調門,略顯沉痛,有一種說不出的苦痛與怨恨鋪成背景,短篇作者果然力強,短小精悍值得慢慢閱讀,這裡面有許多長篇作品顯不出的氛圍與意境.以上.


2022年6月27日 星期一

國家的視角:那些試圖改善人類狀況的項目是如何失敗的

 

國家的視角:那些試圖改善人類狀況的項目是如何失敗的(Seeing Like a State: How Certain Schemes to Improve the Human Condition Have Failed,James C. Scott)

    現在是2022年6月底,剛買了VPN.個人在1995年底的資訊月展上申請了一個seednet帳號,購入一台撥接式數據機,開始以最原始的方式在自家上網.沒想到現在竟然可能要使用VPN了.以上這演變應該可以訴諸書名.

    準備了幾本人類學者James C. Scott的書,"國家的視角","人類學家的無政府主義觀察","反穀".不打算連讀閱讀,中間會穿插別類書籍調劑,且可能前後延續時間較長.三本中"國家的視角"只有簡體版,另兩本本地都有翻譯本.副標"改善人類狀況的項目是如何失敗的"應該是本書剛開始發想的關鍵.因為看到了地球上一些國家所施行的大型計劃失敗,才引發的探討的動機.這些計畫包括了如大型的城市造鎮設計計畫,包括南美的巴西里亞,印度的昌迪加爾;集中的大型化農場計畫,包括蘇聯的集體化農場,與美國的工業機械化農場;將散居的放牧民集中轉型成大型集合式農耕村莊的計畫,包括坦尚尼亞的烏賈瑪,與衣索比亞的集中村落等.這些大造鎮,大農場,大移居等計畫執行的失敗,未達最初設定的目標,讓Scott開始思考它們失敗的因素與背後的可能知識,智慧,於是便有了"國家的視角"這樣的結論作為書名的結果.

     從Scott的角度來看這些計畫有一些特色,在政府未介入以前,它們都屬於複雜多樣的狀態,看起來混亂,比如城市裡的建物,街道,廣場,因為所有權與歷史演進的狀態不同,所以越有歷史的老城市市景是混雜的,不規則的,缺乏整齊劃一的街道,屋宇,與分區使用的樣貌.於是有人想改變這種情況,便在一些空曠稅開發的地區興建一個完全由人工設計出合乎現代美學觀點,幾何式,分區明確的新型態城市,巴西里亞與昌迪加爾就是兩個例子.這兩個新建的城市剛開始確實嶄新漂亮,符合設計初始的目的,但隨著時間的發展,它們最終不是發展成無人氣無新興商業力的水泥空城,就是回復到原先的雜亂混居不規則的傳統城市型態.大型農場的目的是想藉由單一耕作與機械化作業提高產能,可最終卻沒能持續這種狀態,反而不如小型多元種的耕地方式效率.至於大型的農耕村落在非洲推行不力,則是當地人的習慣與當地的土穰環境無法承受這種集合農耕的需要,而不願移入,最終訴諸強迫而導致失敗.

     我們所說的失敗是指從事物的發展初心與最終導致的結果來看,但是從"國家的視角"這些計畫未必算失敗.幾何型態的城市樣貌,街道,屋宇.從空中向下看,城市呈現一種方陣對稱整齊且有一種現代性美的感覺,同樣的農田呈現大塊齊一線條與幾何狀態,集中式的村落也表現出同樣的簡單整齊感.這些呈現在統治者眼中就是美.就是簡潔,單純.那些不符合整片農田單一作物的其他物種,當然包括野花野草都被拔除了,那些加蓋的違建也被拆掉了,那些突兀的單一放牧遊蕩於農田間的亂象被掃平了,呈現的是一種單一性,純潔性,簡單化的美感,從國家的視角,它就是治理成功的樣貌,它就是一種美,一種政績.因此,我們才會有單一的貨幣,標準的度量衡制度,主要的一種全國性語言,放射狀的交通線,甚至於強迫每個人必須有姓氏,能夠追溯某人的上下三代,反此種種以簡馭繁的措施與政策都是為了統治上的方便與效率而生.

      但從Scott的角度恰恰就是這種為了統治上的方便的簡化心態創造了前述那些計畫的失敗.他以自然森林與人造樹林的例子來比喻,一諞自然的森林中存在各種不同的樹hj種,林木,與植物,能讓各種動植物生存其間,從人類的角度看,如果需要某種樹種木料,必須滿山的尋找並逐一的砍伐處理,相當不便.於是便有人將自然森林砍掉改種單一樹種形成人造林,如此只要在單一區塊執行相同的作業便能輕鬆的獲取該樹種木料.但是如此做的結果是,屬於原始林木下的生態環境完全不見了,更糟的是單一樹種剛開始時確實有較高的木料產量增加收入,但隨著單一土壤地利的養分運用殆盡,隨著時間的經過,產能將逐步下降,反而成了無效率的林帶.在這樣的比喻中,自然森林代表的是一種多元,雜亂,隨意,隨機而生的狀態,而單一林種則是人工的,單純的,計畫的,且符合幾何形式的機械化狀態.那些大型計劃會失敗,正是因為人們試圖用人工的,機械視角的,單純化的方式去改良一個原來有機多元的環境或其下的物種狀態.

       作者並沒有反對單一的貨幣,主要的語言,或是統一的度量衡使用這些社會制度,畢竟這些統治政策除了滿足統治者的心態與期望外,確實也有利於個體的日常生活.作者所提出的那些以人工化設計替代的原本多樣化多元化的有機狀態的大型計畫失敗案例,在於那些全是所謂的"社會工程"術,試圖以社會科學的觀點改造與自然環境有高度相關的居住與農耕問題.談到社會工程自然想到卡爾波普的"開放社會及其敵人",與海耶克,弗里德曼等自由主義者.但作者對於市場觀點仍有疑慮,所以他只是這方面質疑政府角色,目的與功能的看法與波普等人近似,但應該不是自由派.而他對小型政治體如部落或放牧集體並不排斥,認為那仍存有歐點,所以應該也不是人們以為的完全無政府主義者,畢竟有這些機構存在的必要與理由.他質疑的其實是為何國家能夠有如此的信心與眼光想改造這些與自然環境攸關的大建設項目,而這些計畫失敗的核心問題又在哪裡?根據歸納方式得出結果,Scott認為這些社會工程失敗的原因有四.

      首先的第一個因素是從國家視角看自然和社會的問題是將其核心化,局部化,單一化的.如此曾能夠重塑社會的國家簡單化,方便管理.簡單化是Scott分析中一個重要的概念.國家建立以後,透過人口普查,登記,乃至使用官方同意的姓氏,使用統一的度量衡,國家能更有力且清楚的了解並控制了社會.對於國家來說,社會越是單純的,一元的,一致的,越少差異化的個體,它就越容易理解它,規劃它,控制它.為了使社會更為清晰,國家對社會採取了簡單化的處理方式,也就是說國家從外界賦予社會一種方式,這種方式是國家最容易掌握的.在掌握社會的所有狀態與資訊後,更重要的是還要在這個過程中重新構造社會,使社會不再是自然形成的多元有機體,而是國家計畫作用下施行的的結果.採取標準化的方式重新構造社會,這個社會最便於被國家管理.因此簡單化,清晰化和標準化是國家對社會實施管理的重要概念.

     其次,Scott稱這些計畫失敗的主因是源於極端現代化意識形態.而這裡的極端現代化意識是指政府裡的高層或統治者特別相信,隨著理解科學掌握自然規律,人們可以理性地設計社會的秩序.因此只要是國家裡,社會裡的事物,不論是自然的或人工的,都能透過理性的探索,科學的思維與做法去控制它,解決它,可以說是一種極端的為科學主義,甚至認為科學能夠解決到包括一切非自然的人工,人心的問題.而在統治者那裏極端現代主義成就了一種極端的自信,相信人類可以任意創造出一個完全由自己掌控的世界.在Scott的眼裡,儘管表面上這些人是相信科學,但實際上他們與科學相去甚遠,他們將科學變成美學,變成宗教.所謂美學,是因為他們所推崇的僅僅是流線型的,巨大的,對稱的,功能分割的,而與此相反的東西都被他們認為是沒有效率,落後和應該擯棄的.所謂宗教是因為他們不承認人類認識的不足,他們的科學是封閉的,是不接受任何新事物的.Scott以為在極端現代主義意識形態下的統治者反而不具備科學精神,極端現代主義能超越了左與右的界限,但卻表現出集權國家統治者的意識形態.

     而造成這些大型計畫失敗第三個因素是統治者的獨裁主義.一個極端的現代主義者既然已經如上述自認的有意願且也有能力使用"社會工程"來達到目的,本質上在精神方面已經有了絕對的意志力與執行力要實踐它.因此具有人擋殺人,佛擋殺佛的執行意志也是情理之中.擁有強制權力才能使那些計畫成為事實.在Scott看來,獨裁國家才有可能違背普通人的意願強制實施這些大的社會工程.因為獨裁國家具有較強的動員能力,還因為獨裁國家更可以不顧及普通人的反對.本書中的蘇聯,坦尚尼亞,甚至是西政時期的美國都存在這種統指者獨裁的思維與精神. 

     而與獨裁主義相伴相生的第四個因則是國家中充斥著軟弱的公民.因為社會缺少抵制這些計劃的能力,人民既無知又缺乏抵抗的意志時,這種獨裁者的社會工程意志與願望,就容易的被快速上架,毫無商量餘地,甚至被大多數人捧為統治者的政績,且當統治獨裁主義與意志超乎尋常的強大時候,市民社會會自然是轉變軟弱自保. 

     在這四種因素的交織作用下,於是社會的單一與簡化提供了社會工程的可行性,而極端現代主義的意識形態提供了理想必勝的執行信心,獨裁主義則有實現這一願望的行動意志力,而軟弱的公民社會則消除了社會工程施行時將遭遇的障礙.而當國家打著造福人民的旗號實施這些工程的時候,遇到了重大的失敗.卻幾乎沒有人思考失敗的原因,而通常會訴諸更強的暴力,更獨裁的手段來控制社會與人民,避免因為失敗的計畫而遭到反撲,以至於國家空轉,陷入無解循環.而失敗的最根本原因其實往往都在於國家統治者將自己看得遠比實際上更聰明和更深謀遠慮,將其他人看成愚蠢和低能的代表,人民自身右線軟弱與無知的谷底,不能改變,以致最終陷入了更大更長久的災難.

      當然Scott並沒有停留在單純的批評上,他提出一種範式:米提斯(Metis).既然那些社會工程術的失敗是基於單一,簡單,純粹,秩序,機械化的觀點所衍生的.他從自己過去在東南亞與各地考察時觀察自小型部落,游牧人,邊區民族生活中的行為,智慧中提出了米提斯的概念.米提斯強調的實踐知識的重要,也有人將metis翻譯成狡猾的知識,或在地化的知識.在Scott看來從書本可以得到的知識之外還有另外一種知識,這種知識並不是邏輯演繹的結果,而是從生活中觀察而來,這種知識具有很強的地方性,往往建立在當地經驗的不斷積累上,且這種知識的邊界是開放的,處於不斷發展與累積中.作者認為米提斯可以幫助我們解決許多實踐中真正的問題.除此之外,Metis既然起於地方,起於鄉野,也就是起於個人.所以它隱藏著另一種觀點,不同於"國家的視角",而是"人民的視角"與人民的實踐.從米提斯出發,Scott以為要避免災難的方法就不可能是一套單一純粹化的設計,至少應該有四個原則可能幫助人們避免這種社會工程失敗.首先是任何社會規劃都採取小步走的方式,前進的步伐緩慢一些,邊看邊走.其次是鼓勵可逆性,許多失敗的社會工程都是無法修復的,所以應該在社會規劃中鼓勵那些一旦發現問題就可以到退回來的機制,第三規劃要有彈性,一旦出現意外的情況可以做出及時的調整,更重要的是第四點,在規劃中要為人類的創造能力留出空間.因為人類的知識有限,所以人們要收起自己的傲慢,這正是行動層面上避免失敗的關鍵.

      這本書的內容很多,且許多部份陷在那些關於建築設計,程式規劃,農業工業化的技術細節裡,看起來有些多餘.但我以為這便是作者在展現metis的功能與作用.作者其實並不排斥形式邏輯與理性演繹,但本書的目的不就在打破以上二者科學方式介入社會工程裡的荒謬現象,所以他寧可多談現實中的案例對比.比如談到城市規劃設計他以科布西耶(Le Corbusier)對照雅各布斯(Jane Jacobs),談到蘇聯革命,他以列寧對照羅森堡(Rosa Luxemburg),柯倫泰(Алекса́ндра Миха́йловна Коллонта́й).那裏面的關於建築設計與集體化與個體的討論,其實才是看這種書的重點,作者想要提供讀者的是崛起自各種不同來源的民間智慧,知識,形成屬於個體的米提斯,而不是機械性的將這些"國家的視角"給條列化的記誦下來,因為那根本無濟於事.

     清晰性是控制的前提.任何國家對社會的大規模干預包括接種疫苗,生產產品,動員勞動力,對人口和財產徵稅,掃盲,徵兵,貫徹衛生標準,抓捕罪犯,普及教育等都需要發明可以清晰識別的個體單位.由於干預的類型不同,這些個體單位可能是公民,村莊,樹, 田地,房屋或者按照年齡劃分的人群.不管這些個體單位被如何控制,它們都必須按照一定方式被組織起來,從而使它們可以被識別,觀察,記錄,計數,統計和監測.對知識的需求程度與干預的深度直接相關.換句話說,面對的控制需求越強,就需要越大的清晰性以實現控制. 這一現像在19世紀中期已經達到了頂峰, 這也是普魯東(Pierre-Joseph Proudhon)在闡述下面一段話時心中所想的現象:“被統治就是時刻被留意,被監督,被偵查,被控制,被教化.被灌輸道理,被列進名單和被刪除,被估計,被評價,被指責,被命令,被統治就是在每一項操作,每一次交易,每一個行動中都被記錄,登記,計數.定價.警告.預防,改革,調整和糾正".從另一個角度看,蒲魯東所悲嘆的也正是現代國家機器所取得的成就.必須強調這些成就是多麼來之不易並且是多麼脆弱.多數國家都比它們所管理的社會更年輕.因此國家面臨著定居模式,社會關係和生產問題,以及幾乎完全獨立於國家計劃之外的自然環境.結果往往是一些多樣,複雜和不可重複的社會形式,它們對於國家來說是不透明的,無法管理的,所以最終要被國家剪除,而這剪除的刀具,目前正從這些與自然環境相關的部分,往所有的被國家視角視為突兀的地方揮去.以上.


2022年6月22日 星期三

追求文明:從近代早期英格蘭的禮儀,重探人類文明化進程的意義

 

追求文明:從近代早期英格蘭的禮儀,重探人類文明化進程的意義(In Pursuit of Civility:Manners and Civilization in Early Modern England,Keith Thomas)

    對我而言"追求文明"這本書有點可惜.以內容與目標而言立意良好,可惜章節關係稍嫌雜亂,觀點間欠缺統整與邏輯性,致堆積了許多"追求文明"的故事,名人語錄,與古老典籍的說法,卻讓論點重心一再消失在冗長的歷史敘事中.類似的舉例與故事過多,重複性高,缺乏作者以自身的語言見解將這些他人敘述歸結成適當小結,致讀者可能連讀了10段小故事或語錄,卻不知這一大片單段的敘述目的何在?彷彿每一個橋段只是希望讓讀者自行腦補連接.以通俗讀物來看它廢話太多,從學術作品來看核心重點卻又像是被隱藏.這書寫的就是關於近代早期英格蘭如何逐步的發展出具現代社會文明生活的過程與演變的各種情況.後半部則是在談英格蘭的這種文明如何傳播到世界它處,而那又遭遇或產生甚麼樣的樣貌狀態,與可以令人思考的現象.

    1765年英格蘭古文物家William Cole遊歷巴黎時發現法國人讓用餐的每個人有自己的玻璃杯或高腳杯."這種乾淨的方法完全避免了喝別人口水的不愉快情況".1784年有個遊英格蘭的法國人發現同桌的20個人用同一個杯子喝啤酒,為之厭惡不已.而義大利著名的社會學家Giovanni della Casa在1588年出版的"禮儀"(Galateo: The Rules of Polite Behavior)中就已經指出禁人共用酒具於禮儀上的必要性.以上的敘述是我自本書裡摘出的片段.雖然是作者不經意地描述當時英國社會普遍狀態與歐陸的差異,但它很清楚地說明了兩件事,首先英國的餐桌禮儀,起碼是關於喝酒用杯的習慣是從法國,甚至可以追溯到由義大利傳播模仿學習過來的,其二,所謂西方文明進化的現代餐桌禮儀,在英國普及其實也不過是最近200年的事而已,在那之前,關於餐桌禮儀,甚至與禮儀相關衍生的其他文雅公眾行為並非不存在,只不過它屬於少數貴族與上流人士獨尊的行為態度,是後來才成為英國普羅大眾一般行為準則的.禮儀與文雅的舉止並非一開始即是如此普及,遠在前現代以前,在中世紀,不假飾,自然,粗鄙,直接的表現個人的行為與情緒才是普遍的現象.

     很多以今日看來不文明的現象其實到了很晚近才消除,在17世紀的英格蘭仍有許多當時的高貴人士會隨時隨地便溺,比如牛津大學的副院長Josiah Pullen牽著為首的女士的手帶領一群女性參觀校園時,突然尿急,便"把臉轉向一堵牆,進行解放,但繼續緊握那名女士的手,造成對方不小的困惑",又如1666年英國議會開會時,"查理二世的朝臣們在每個角落,煙囪,書房,煤房,地窖,留下了他們的大便".後來雖然人們知道隨地便溺的行為不雅,因此乾脆忍住,反而引發出健康問題.而有人在荷蘭則看到"一個老婦人在一個紳士旁邊的洞坐下,又在自己用完當刮刀用的貽貝殼之後,禮貌的提供給那位紳士"."18世紀的餐具櫃裡放著尿壺,紳士們可在餐桌同伴與社會地位平等的人面前使用".從餐儀,如廁,日常應對行為,言語,肢體,甚至眼神,服裝等這些關於個人文明行為的展現,與文明行為的演進到更寬闊統整一致社會儀俗,它背後的發展自有一套"邏輯""價值""目的"與推動力.

     根據作者的意見這些禮貌,文雅,文明行為的出現是出於"decorum"(本書裡翻成莊重,但解釋成合宜或彬彬有禮也行),就是做恰當,得體,合宜的事."一種恰當的行為,一個人不管說話或做事,方式都符合他的個性,等級,學問,官職與職業".這裡頭隱含著社會等級與地位的分別,這是文雅,文明行為最初出現的原因,因時因地因人的不同,而展現出不一樣的禮儀.而且這還包括對上對平對下輩各有不同的行為表現,如對上恭謹,對平輩開朗坦率,對下輩和藹,施惠.這樣才是所謂的decorum,也因此才會有17世紀哈利法克斯侯爵"沒有甚麼比對每個人都彬彬有禮更沒有禮貌的了"這種現在看來幾近荒謬的說法了.基於一種差別,尤其是身分上的差別,是這些繁文縟節出現的原因,但目的呢?最初是為了尊重王權,因此這些東西只在宮廷與國王所在的地方出現,出了皇宮其實街市上根本沒有太多人理會這些.但隨著國家統治力的增強,這種僅限於宮廷中的吹毛求疵也逐漸被遵循於朝臣的府邸,貴族的廳堂與家戶中.更進一步跟著統治力而擴及到英格蘭各郡統治所在的首府官員的府上.

    這整套的行儀裡面存在著兩種內核意義,首先是方便秩序維護與管理,其次是它是一種權威力量的展現.有了這套東西之後,一個人事處在宮廷或府邸裡的甚麼位置,自然就有了一套屬於他該如何動作,行走,吃穿睡喜怒哀樂表現的準則,長此以往宮廷範圍或府邸裡上下秩序的維護就有一種自發性的力量,人人自動遵守屬於自己範圍的標準.至於能夠規範規定一個人或一群人該如何執行以上的準則,便是不折不扣的權威展現,只有最大權威者方能夠定下此等原則與標準,不遵守者自然會遭到懲罰.這兩個內核意義是我統整本書得來的,也是作者在後面的文本中經常展現卻沒有明確指出的重點.也就是說所謂的"追求文明"一開始根本不是甚麼文雅的追求,背後存在極大的統治目的與統治力展現,其實直到今日這仍是它背後運作力量的一部分,只是沒有近代前期以前的占比來的大,這是因為對文明追求的驅動力到後來有了變化,基於生活,娛樂等自我需要的力量逐漸取代了統治者差別對待的秩序要求的力量,這是後話.但這兩個內核將做為本書後半段文明"傳播"的重要力量在往後發揮,我這裡使用"傳播"而不用"追求"是因為書的後半段主要是談這些英格蘭文明現象後來是如何在美洲,亞洲被複製,那種新文明進入狀態應該不能被稱之為"文明追求",甚至"傳播"兩字而言還太客氣了,實際上應該說是一種"文明壓迫",畢竟是靠武力征服,血腥殺戮而將這些英格蘭文明輸入的.要知道美洲亞洲那些地區的人即便有"追求文明"的需要與行為也不可能是等英國人來了才開始.因為並非只有拉丁希臘文有古禮儀書,前基督時期中國早就存在四書五經,其中的整套儀俗要求與後來官方發展閱讀考試的目的與本書所寫的英格蘭追求文明現象其實內核並沒有太多差異.都是基於統治目的,只是作者可能不太理解這些東方的發展.

      那種原在宮廷,貴族,大臣府邸裡的準則,隨著社會開放的實際面逐漸地展現出來而被中下層人士給模仿了.開始基於商業上的目的,工作上的需要.更好的合宜的禮儀有利於做成生意,或取得工作機會.於是原本只是上層階級人士在使用的準則開始被中等階級模仿,被下層階級看見,這運作期間伴隨著宗教改革,工業革命,商業貿易等不同時期的社會發展的變革需要,使得這樣的儀俗普及程度由宮廷而都市,都市而市鎮,市鎮而鄉村.這種儀俗文化傳播的一種路徑.另一種路徑則是這種單純的階級位階的禮儀逐漸地擴大了它的範圍,從一個人的行走舉止吃穿睡等表象狀態,增進到了包括思想心靈的各種層面.這種演變的核心仍是前面所說基於管理秩序上的需要.宮廷或貴族府邸裡自然而然的形成的秩序是建立在一種背後權威統治下形成的表面文雅化狀態.這種概念被複製到了用以管理社會與國家上面,統治者悟到減少或降低所有人天賦激情衝動,有利於社會秩序的維護.於是原本只是一種基於個人禮儀上的文雅狀態被擴張到所有的社會行為層面,包括從使用語言說理替代暴力,到更進一步演變為說文明的語言,不使用語言暴力,不酗酒,不穿汙穢衣物,不通姦等等共同的社會行為的改變,目的就是為創造一個利於管理的社會.同時賦予這種逐步文雅減低自然激情爆發的社會狀態是一種"文明的","開化的"社會狀態,有別於"野蠻的","暴力的"社會狀態.也就是說隨著前現代時期英格蘭追求俗儀的改變方式,,逐漸興起形成了英格蘭現代文明的觀點與追求.從風俗,語言,宗教到法律逐漸產生了一種新的文明觀點,有別於"野蠻的","暴力的","原始的"社會.而在這種觀念二分法下,後來才產生了一些行為與風俗表象的二分法,認為何種行為是文明的,何種是野蠻的的粗略不精準,甚至是標準的文明文化歧視狀態而不自知,也有了對於文明的刻板印象.

     於是這種起源於宮廷,起源於農耕,商業環境的文明觀隨著殖民隨著航海開始進入到他地,帶這種觀點價值的人到了它處,自然開始了他挑剔的眼光,或說偏見的開始.在他們的價值中那種遊牧民族不耕作是懶惰的,側騎馬是野蠻的,他們就是野蠻的民族.那些美洲原住民不但不耕作還在全身塗滿各種詭異的顏色形狀,那些非洲人不穿衣服,這些都是野蠻的.那些東方人的軍隊對下動輒打罵,強殺俘虜都是不文明的,是低下"未開化'的民族.與國內的狀態一致,不融入文雅禮儀者是無法被社會容許的,因此為了生活,工作,做生意,多數人都會開始執行遵行這一套社會標準的儀俗.但在這些航海旅行殖民者所新到地方,基本上沒有參照,除了一些"野蠻人'的帶頭者會接觸到英格蘭來模仿其某些行為外,多數人並無遵守的需要,而要讓統治地完全地融入到英格蘭的文明裡,最好的方式就是"開化"他們,若無法開化就驅趕他們離開"文明者"統治的範圍.但有趣的現象就是一旦展開了驅趕,就會爆發肢體衝突,就開始有了武力與暴力的使用,直到最後的一點野蠻地都被收進了文明的空間裡,整個新世界都成了文明狀態.但一開始基於文雅的需要開始的"文明",竟然需要以"野蠻的"."暴力激情的"來對付,來"開化",然後將這些收治的異族以奴隸的形式販售,提供他們的勞動力供自己的農耕需要而工作,如此形成了一個怪異的"英格蘭文明的化外之地".

      在這種情況下作者不得不反思這種起源於文雅的文明有甚麼樣的弊病與限制,比如壓抑個人情緒,個人才能的發揮,虛飾文化的大行其道,鼓勵娘娘腔文化讓純雄性特色的人性被泯滅,展現人們本身,天然,激情,隨興的特質也遭到壓制,致使真感情的表現也無法被探求,以上這些屬於文雅文明一致性對於個體的影響.但這種文明的全球化實際上是一種絕對統治權威或政治力量的展現,它也有著對於全球集體的影響.首先,它本身就忽略了全球各方都有屬於自身的文明,與自己對於文明的追求,並不是英格蘭來了,文明才降臨此地,才展開文明的進程,這並不是書所稱單純的文明相對主義,或東方主義,個人以為作者此處短見了.要知道自然環境裡生活的人們本來就是憑藉著自我激情來管理周遭的一切,人類的壓抑自我激情的開始是基於團體生活的必要,這與他是否生活在西歐開始是無關的.其後,人類團體逐漸形成城邦聚落與國家之後,基於統治上的需要,自然會發展出一套共通的行為準則,且是由絕對統治者所頒行的,後成為律法,這一點現象在英格蘭是如此,在其他地點也是一樣.我前頭所舉的四書五經的產生與科舉考試的推廣,雖然形式不同於西方禮儀文明的演進過程,但核心的力量與作用其實是一樣的,透過四書五經訂下的關於階級間的儀態秩序,心理思維擴展到由此控制的官僚統治體系,而逐步發展到全社會遵行,目的就是基於權威於背後運作下的統治便利性.所以這並非是東方主義,而是一個人類社會不約而同殊途同歸的一致性思維,只不過東方國家沒有海外探索殖民的發展而已.

      至於文明內核嚴肅禮儀的需要在今日已被放寬,不若現代早期那樣繁文縟節,主要還是個體的解放與自利心追求取代嚴格的階層控制成為穩定社會秩序的工具.至於作者談及的王權衰退,宗教改革,真實情感需要的抬頭等可以是現象,但個人以為還是回到我所提的兩個核心,舊式秩序統治需要的改變,與他背後權威力量來源的改變有關.不論是基於民主還是為民粹力量作為進入統治力的根源,它的權力來源離王權更遠,離王的喜好更遠,與民的喜好更近,這便是關鍵.其二文明文雅行為的要求更著重其目的性,而非形體形式尊敬的需要.比如不亂吐痰,不隨地便溺,不亂丟垃圾可能不再被認為單純是基於禮貌上的需求,或羞恥心的需要,更多了是為了世俗中共同生活的便利性而執行,而這種便利性源於執行文明行為最終將受惠於己的觀點,且應該與核心權力來源的改變即由王權轉為民權是相伴相生有關,只是這恐怕值得另寫一書,而這在本書就是最後一章稍嫌簡短的交代了,有點可惜.

      對我而言本書屬於可讀,但有些缺憾,前面講禮儀故事部分太多,過度重複,後面該衍生思維,道理,觀點論述的地方又太少,且略顯西方觀點,但想想可能是被中文書名誤導了,人家明明就是"Manners and Civilization in Early Modern England",其實沒有要做太多延伸到甚麼人類文明化進程這種超大題目.還有這本翻譯不敢確認是否是好的.因為中文甚麼"雅致","文雅","文明"其實意思差不多並不容易區分真正的差別,但它們用的英文單字很不同,個人不確定這些翻譯的精準度就是了.以上.


2022年6月16日 星期四

歐亞海上之主:群雄紛起的海上大亂鬥

 

歐亞海上之主:群雄紛起的海上大亂鬥(To Rule Eurasia's Waves:The New Great Power Competition at Sea,Geoffrey F. Gresh)

     "一個基於單極世界教條的國際社會是不穩定的,無論某些人試圖以何種方式保護這一秩序,單極世界秩序的時代都已經走向了結束".以上是普丁不久前於聖彼得堡國際經濟論壇上的發言.雖然這句話中主觀性的意思要比當下的事實行強些,但它代表某種正在發生的轉化.   

     表面上"The New Great Power Competition at Sea"是本書的實際內容,寫的是中俄印三國的海軍與海上勢力發展.這"To Rule Eurasia's Waves"是預計它們要目的.但實際上這本書應該又是一本提醒美國政府阻遏中國崛起的書籍,若讀者是想從海權論衍生看些當代額外的戰略想法補充的,應該不用看本書了,因為作者Gresh寫出本書的目的是為了提醒美國政府或是世人若想美國繼續"To Rule the whole Waves of world"該留心些甚麼.

    書是以海洋範圍來劃分篇章的.剛開始看得很慢,不過很快就醒悟這書內容有兩大問題,似乎不必化太多心力於此,以致我加快閱讀速度.首先是內容太過新聞訊息化,片段,瑣碎,比如某國又在歐亞地區某港口取得承租權,哪裡承包了基建工程,有哪些新的戰艦,潛艦下水,同時作者輔以猜測敘述這些作為背後的動機,比如與港埠所在國政府或政治人物的合作,或其他港埠間的相似案例,與關係聯繫,這裡的某國其實絕大多數時是在寫中國,一方面因為俄羅斯印度比較窮,沒錢搞海外大撒幣協助其他國家基建,二方面是俄印兩國不像中國已經有公開聲明明確的一帶一路國策,所以暫時無此種海外經濟擴張的基建需求.全書其實幾乎沒談甚麼戰略衝突.於是就看到了內容的第二個大問題,這本書書名明明是要寫新勢力的各方面競爭,但除了在印度洋與北極海因為地緣位置的關係,會腦補一下印度與中國,俄羅斯與中國可能因為中方執意也在此兩海域發展能源通路的維護而可能遭遇衝突外,其他如南海,東南亞海域,黑海,地中海等本書其他篇章這些國家間都是沒甚麼衝突,還只出現合作,這就失去了它書籍競爭的內涵.但且慢,在前面整整八章,八個海洋範圍裡,除了那些發展建設的案例外,作者時不時都在強調一種聲音,就是防範中國的企圖,一方面文本常指中俄當前的合作只是表象,未來若有任何扞格也可能有軍事衝突的可能,且它動不動就在警告印度要防止中國勢力過度插足印度洋範圍,若印度自感當前乏力,可與美澳日合作共同抗中國的擴張.若說前面八章只是隱隱的在帶這種風向的味道,到了最後的第九章終於露出馬腳,應該也才是本書的唯一核心.

    看一下第九最章的分節小標分別是1.挑動中俄關係.2.對一帶一路要求監管與設定標準.3.以經濟發展來對抗經濟發展.4.加派美國與歐洲的駐外財政人員,5.支持合作夥伴與盟友.6.讓印度做好準備,從海上保衛家園.7.保護海底電纜.8.從戰略層面打造美國海軍.9向北靠攏,建立全球性的美國海岸防線.10.打擊中國的準海軍團體.其實稍微想一下這些小標的敘述對象,會是我們這種普通個人讀者嗎?當然不是,美歐要步要加派駐外財政人員關我何事?,印度要不要加重海權防禦也不關我事!事實上它就是一本目標面向那些在美國會處理與接觸中國海權與海軍崛起問題的人,所以書的小標很直白,雖然全書九成在書寫的中俄印三國海上軍力,經濟力等新勢力的發展,但核心內容其實只有一件事"中國海洋勢力崛起值得美國防範與憂心".其二是它書籍的目的就是要消除這種崛起達到我一開始所說的"To Rule the whole Waves of world"對象是基於美國出發的.

    雖然說草草結尾全書的一段也提到單極世界可能結束於多極的出現,因為美國忙於內部的紛擾已自顧不暇.但讀者應該能發現全書並沒有寫關於全大西洋,加勒比海,非洲西岸,南岸與東南海域,更沒有寫關於太平洋的海權紛爭,頂多就是第一島鏈以西的海域,事實上連南印度洋都沒寫.因為這些都是美國海權的"內海"根本談不上紛爭.會有今天這本書的內榮其實仍賴於美國於中東西亞的全線潰敗撤退,從阿富汗,伊朗,甚至是伊拉克.與美國試圖藉北約東擴隱藏軍事包圍俄羅斯的目的已經推進到威脅到普丁個人能容忍的界線了.至於中俄印是否有大國夢強國夢根本不是重點,重點是它們的發展威脅到美國的單極權力,有必要將它們扼殺於嬰孩時期.不然可以試著將美國發展海權的過程也寫進本書做個比較,那些中國在海外如何買港口碼頭,投資港埠基建,金援外國政府,甚至賄絡當地政要,政黨,暗中支持某些國家的內戰或對抗,所有的作為其實都是照抄美國的,當然書上要說是照馬漢的海權論來執行的也可以啦,儘管它聽來是個明褒暗貶的說明.

    我本來以為這本書會以馬漢海權論的角度觀點來寫這三國的海上發展歷程與優缺點,結果卻只看到一堆新聞訊息式的資訊內容,對我來說不太有用,不過對那些需要蒐集這些資訊的人來說可能有些幫助吧,比如寫印度與中國在馬爾地夫,斯里蘭卡的海港,海島基建案的角力與當地政權關係的演變,及其後的結果可能就是某些人喜歡的內容,但其實這裡掩蓋了美國在當地擁有的幾個海島基地根本無法撼動的事實,所以看著有些諷刺,真正刁狡的老大其實一直隱藏於全書的後面,讀者必須自己去找出來.以上.


2022年6月12日 星期日

海權論:海權對歷史的影響

 

海權論:海權對歷史的影響(The Influence of Sea Power Upon History, 1660-1783,Alfred Thayer Mahan)

    要看一本新書"歐亞海上之主"(To Rule Eurasia_s Waves:The New Great Power Competition at Sea)前,先找到了馬漢(Alfred Thayer Mahan)著名的"海權論",就趁機看了.首先,版本是"好讀"上頭選的,雖然"好讀"是以繁體電子書的形態出現,但這本我沒找到相應的實體出版品,似乎本地壓根沒出過這本實體,從文本得知翻譯者是對岸的人名來查,知道原書就是簡體本:中國言實出版社.其次,也是要讀這本後細查才知道原來依書名這本"海權論"只是所謂馬漢"海權論"的第一本,馬漢完整的"海權論"其實共有4本作品,分別是"海權對歷史的影響","海權對法國革命與帝國的影響","海權影響與1812年戰爭的關係",只是過去以為第一本便是全部,現在知道即便它包括了馬漢大部分的想法卻也不夠完整,何況還有第4本"海軍戰略"的續貂之作.4本內容太多,似乎是基於方便,便有這種簡化式將4本內容融合為一本的中文版(所以這一本是掛著第一本書名,實際內容是融合4本而成),但就連這一本我也採速讀,不是看得太精細,幸虧翻譯太爛,順便躲掉了那些不準確不通順的字句,理解大意就好了,畢竟目標是下一本.

    馬漢之前的世界剛剛經歷了幾百年的大航海探險的帆船時代,而英法德俄又藉著工業革命以及法國大革命的風潮,從大陸和海洋兩個方向橫掃亞非拉地區廣建殖民地,迅速在全球各地佔領據點,進行殖民與貿易.在這種情況下,貌似全球已遭傳統強國瓜分殆盡. 此時儘管美國經獨立戰爭,南北戰爭以及一系列巧妙而周密行動迅速成為移民與經濟大國.但以馬漢為代表的美國政軍界清楚的知道世界的陸權已不在美國掌控之中.而當時美國的主要經濟支柱是對外貿易,這就必須要打開其他國家的國門,甚至要與其他歐洲強權競爭平等的關貿待遇,從而完成其產品向外傾銷的目標.在貿易這種思想指導下,海權論應運而生.首先對外貿易需要三個要素,即生產,運輸,市場,生產在本國,市場在海外,運輸在國與國或者大洲與大洲之間進行,所以保衛海上航線的安全就是保全經貿的生命線. 其次,海運要靠船舶,船舶需要在航行中途不斷補給維護保養,所以能控制航線上的港口或設立中途基地,就能輕鬆給養不需要看別人的眼色. 其三,當時的海域間充斥著大量的海盜劫掠,從地方土匪到以國家為依靠的正規軍武力,所以航海路線上若能有軍事力量護送,必然可以減少意外的損失,而這個力量就是海軍,因此,美國開始有了要發展壯大,就要在全球水道密集建立基地,並組建強大的海軍力量,最終要控制全球海洋.現實面是馬漢與美國高層購過歷史看到,當海軍強大時如英國能夠縱橫全球,廣設殖民地,海軍弱時,則再過去大的勢力也將逐漸消彌,如西班牙,荷蘭.有了這些歷史教訓,可以說從"海權論'寫就那時到現在的100多年間,不論是早期的對西班牙的戰爭,對於加勒比海,巴拿馬地峽,波斯灣,還是如今的台海,南海,美國的海軍始終都在這三個要素所衍生的各種戰略思想與地緣政治下做著思維行動考量.可以說馬漢的海權論完整地影響了美國的國策與軍力建置方向與目標.而今日海權論又成為地緣政治與國際關係中一個討論話題,足見它雖然有百年之久,卻不是沒用過時的理論觀點.

     馬漢的主要觀點集中在本書的首章.他從海權組成要素的探討中提出成為海上強國的六個要素.第一,地理位置:如果一個國家不需要或無法在陸地自衛或擴張領土,海岸就具比陸地邊界更大的優勢,這種國家實際上就是島國.第二,自然結構:如位於大河河口的優良港口是必要的,而內陸地理環境不佳的狀態也是一種優勢,它迫使人們必須透海洋走向世界各地.第三,領土範圍:不僅是面積的大小,包括海岸線長度和港口數量都是影響成為海上強權的要素.第四,人口數量:一個國家必須有足夠的人口用於作戰和航海,且有大量參與海洋事業的人口數量.第五,民族特徵:發展海權所需擁有最重要的民族特徵是喜歡貿易,貿易包括商品的生產,對商業追求的習慣性是稱霸海洋的特點.第六條是政府特點:馬漢說"就海權而言,如果一個國家是在一個完全受人民的精神鼓舞,並且完全了解大多數人的真正愛好的政府的領導下,這個國家一定會取得海洋事業最輝煌的成就.",只要用有這種國家特徵即使是"一個精明而堅定的專制政府”也能夠有所作為.

    但這六個條件構成海權重要性的權數券會因時因地而異.它們多多少少都受到偶然因素或歷史演變的影響.比如地理位置,可能是在一個民族長期演變中最後確定下來的.再比如民族特徵,也往往與該民族所處的自然環境有關係.山地民族與一個靠海的平地民族,性格必然不太相同.這些因素很難在短時間內透過某種人為的力量改變.因此我們可以說海權不僅是生於偶然,或自然的迫切需要中,且其發展被許多無法改變的因素所影響.在路易十四時期,法國財政充裕一度使得陸軍和海軍全部達到世界巔峰,包括造船能力和海上作戰技術皆能與英國,荷蘭一較短長.1690年的比奇角海戰,法國艦隊擊潰了英國同荷蘭的聯合艦隊,1692年的巴爾福勒爾海戰當中,法國海軍更是以44艘戰艦力敵英國海軍的99艘戰艦,已經成為新一代的海上霸主超越了西班牙,而隱隱有了可與英國相抗之勢.從戰術上看,法國海軍並不弱於英國,但是從戰略上看法國海軍長期以來被認為弱於英國.馬漢在本書中指出了法國的弱點在於其海岸線漫長,不利於艦隊的集中.英國卻可以集中相當數量的分艦隊保持對這些港口的封鎖,迫使法國海軍時常需要在戰艦數量佔劣勢的情況下交戰.這便是地理位置導致的戰略劣勢,很難為人力所左右.從法國角度講,他們已經盡其所能,但是天然的障礙很難克服,所以他們並不適合發展艦隊海軍.

     如果說法國與英國海軍的強弱差異只是為理性說明一個地形要素的重要性,難免令人覺得失之武斷.且決定一場戰事成敗的因素與結果存在著許多不同的可能,馬漢在講述他認為的海權要素後,接了一個案例,就是以此新興的海上霸權與原霸權的爭奪之戰為例.藉由1778~1783年的英法戰爭中的害上爭霸來說明海戰成敗的各種關鍵可能.1588擊敗無敵艦隊之後,英格蘭的海軍日盛,加上海外開拓殖民,已形成龐大的海洋軍事力量.雖然法國在1690年代以後的海上戰事屢有戰果,但僅憑法國單一力量自認難敵英國,於是趁著美國獨立與英國交戰之際,聯合西班牙對英國進軍.戰爭逼迫英國必須將大量軍事資源從北美地區轉移至歐洲,印度和西印度群島.從1778年至1783年,法國和英國在英吉利海峽,地中海,印度洋和加勒比海等地爭奪支配權.法國連同西班牙進攻梅諾卡島和直布羅陀.同時又獨自與英國在世界各地交戰,大量英屬島嶼和海域都遭到法國佔領.但法西聯盟在1782年遭遇了失敗,格拉斯伯爵在桑特海峽海戰中失敗並被俘,直布羅陀大圍攻以失敗告終.法國與英國一樣遇到財政問題,開始嘗試與英國進行和平談判.在印度洋,法國海軍將領蘇弗朗和英國海軍將領休斯發生一系列的交戰,試圖將英國勢力從印度地區驅逐出去.這場交戰雖然以法國佔優告終,但對結果影響不大,該地區的戰鬥在巴黎和約後結束.英國海軍雖有力量,但在法西同盟下,同盟國的船艦數量其實遠超英國.在這種情況之下,同盟海軍並沒有取得絕對的勝果,反而法國因為參與戰爭耗費龐大軍費,導致王國於6年後破產,最終引發了法國大革命.馬漢認為聯盟軍沒有運用數量上的優勢集中攻擊關鍵的英國港口或戰力所在,而是分兵於全球與英軍在各地進行遭遇戰,這是敗因之一,戰略失策.其二他認為法國海軍欠缺進攻上的主動性,明明同盟軍事發起攻擊的一方,但往往接戰時卻處在防禦位置,遷延不進,因而難以取勝,這是民族性的弊病.其三,他認為法西之間各懷鬼胎,有自我私下的目標,往往基於這些私立目標而踟躕因循,失去聯盟進擊的目的,算計過度終自償惡果,阻礙了戰事的管理與進行效率,這是軍力本質的不濟.由此戰結果不但確認了美國的獨立,也讓英國海軍經歷了一次考驗,無大損傷的向上更進一步,反之法西兩國的海軍自此不振,這案例便是本書也被稱為"海權對歷史的影響:1660~1783"的一個重要部份.

     而由本書這些歷史案例敘述中可以歸納出馬漢的5個重要海軍戰略指導方針,分別是1.集中,2.中央位置,3.內線,4.海上交通線,5.絕對攻勢.集中與中央位置能迫敵分散兵力,內線能使兵力迅速到達某一點,在本書中馬換不只一次強調海軍戰爭中最真實巨大力量是來自使整個艦隊發揮最大的攻擊能力,因此他強烈主張絕不能分散艦隊.所以船艦集中乃是戰勝的根本.艦隻集中的意義有三面向:首先是目標專一,不會在同一時間內作兩種作戰意圖,或追逐兩個目標,其次集中能保持優勢兵力與對迪最大牽制,在決戰線上保持優勢兵力,以優勢主力攻擊敵之一點,另在其他點牽制敵軍,以便主力攻擊能獲致戰果.其三船艦集中方能達到火力集中,遇敵兩艘戰艦時,要集中火力合力先攻擊其一艘,永遠不要分散艦隊.馬漢認為位置是一種形勢,中央位置能提供一個提早到達目的的捷徑,擁有位置適中,形勢強固,資源豐富的海軍基地,海戰時就可居於先天有利地位.而內線就是從中央位置,向一個或數個據點延伸,用以取得阻止敵軍會合的中心位置.內線的定義,是作戰的一方能迅速調動兵力,集中對任何一面之敵,加以有效的運用,內線是較敵人運用的路線為短的一條路線.海上交通線是陸上部隊與海上艦隊自由運動以維持戰力的空間,為補給線和連絡線的總稱,故有生命線之稱,來自海軍基地的後勤補給與休養,是成就海軍戰略持續的必要因素.最後馬漢以為海上作戰要保持絕對機動與攻勢,反對把海軍充當漫無疆界的海洋防禦工具,所以在一切海戰中唯有攻擊才能確保防禦的安全,海軍放棄了攻擊性能,等於放棄其最有效的基本功能,在海上採取守勢,是絕對不利的,擁有優勢兵力者固應主動邀敵決戰,即使因兵力劣勢先行避戰,也當使敵不明我動向,迫敵轉移兵力,再相機誘敵而擊滅之.馬漢這5個海軍戰略指導方針透露出他主張一國海軍不應以在其防衛區域的近前方建立防線為滿足,而是要獲得完整的制海權為理想,而大海做為一個整體,很難明確劃分設防,因此最好的保護把敵人逐出整個海洋之外.

      一般認為的"海權論"觀點核心大概都已盡述.但我個人以為這本書的亮點其實不止於此.在案例之後的三塊單元分別冠以"歐洲的衝突',"亞洲的問題","美國的利益",其實將這三章融合在一起,我自己下個標題便應當是"1911年全球國際情勢與美國未來的擴張".這三塊單元的目的是為了給美國發展海軍並向外擴張提出理由,目標與方向.從100年後的當下來看當時馬漢寫下的那些國際軍事力量,外交,戰略分析與區域局勢可能的演變,只有一種感覺:"神了".他對歐洲當時三國協約與三國同盟當下的僵局,以"均衡"一種觀點來說明,維持均衡最好狀態就是發展軍力,不求落後,一旦有人落後失衡,必然會引發戰爭,且將當以英德為首產生對抗發展,如何牽制俄國於東方,如何封鎖德國海軍,美國能在其中扮演何種角色?而奧國趁土耳其革命吞併波士尼亞與赫塞哥維納必然引發區域失衡,將還可能是引爆戰爭的熱區.如何在門羅主義下有機會脫離美洲將勢力範圍向外擴張,如何利用門戶開放政策求取在中國市場的最大開放利益,中國與印度在贏弱苟延殘喘的當下可能岑在未來崛起的可能機會,英國如何裡用埃及蘇伊士水道,紅海,波斯灣,地中海,直布羅陀獨佔亞洲西面門戶的勢力,而美國能在英國的各種視力發展下與之配合取得最大對外利益,俄國將在東西的夾擊不利下,發展南下的出口,可能藉阿富汗與印度,伊朗方向.如何堅守巴拿馬外來開闢運河的擠身勢力,構成美國東西岸的海軍軍力溝通,使得美國的勢力透過此與夏威夷,菲律賓連成一片,於此將與日本在西太平洋可能引起的海權衝突等等.這以上種種的預言推論,後來基本都應驗了,而後來美國的軍力與國策方向也與這樣的大略觀點完全一致,而這些所有的演變居然可以僅靠一個區域"均衡"觀點與他從海權歷史得到的經驗出口即能說明,且相當的精準.可以說除了那些海軍戰略戰術外,於本書中最值得細看推敲的部分.推論觀察有理有據,所提理論也經受了時間的考驗,因此前面那些關於海權論的主張指導方針被某些人仍奉為圭臬不視為過時,也就不足為奇了.

      因為這本書對於中國國力未來勢力發展推論居然有些正確,雖然要經過100年來證明,但畢竟在1910年國際時空與當時的中國國力狀態下要做出那種推測,基本上是沒有可能的,也許因為如此,對岸出版本書應該最積極的,版本很多,我想討論的應該也很多,因為他們也想著自己能否像本書一樣寫下後面那三章提供自己向外擴張的方向,方法與理由.我想前幾日對岸再次宣稱台海為內海多少都有受此書觀點影響吧.以上.   




2022年6月9日 星期四

到黑夜想你沒辦法:溫家窯風景

 

到黑夜想你沒辦法:溫家窯風景(曹乃謙)

     "到黑夜想你沒辦法"看上去是本小說集,由30篇獨立成篇的短篇組成.不過把這些短篇的人物聚在一起的,實際上是一個叫做"溫家窯"的晉北村莊.所有故事發生的時間設定在1973,74年間,而溫家窯承載了全部故事,從地區這個意義上看,把本書看成是一部長篇也無不可.傳統意義上的長篇非常從頭讀下來,這集子的好處可以從任何一篇開始讀,跳著讀,甚至倒者讀都行.因為單篇之間本來就沒有關聯,儘管部分人物有重複登場,但那也只是登場參與另一段故事而已.文本內容寫的就是溫家窯裡各色人的日常生活橋段.

     "溫家窯"風景特色有二,一是語言文字上的,二是情節上的.既然所有故事都發生在晉北村庄,自然以當地口語入錄,鄉野裡的談說顯然出不了甚麼文飾典雅,嘴上盡是粗鄙直白,加上地方方言,也就形成了特別的口語文字,但這卻不是甚麼鄉土文學,那種歸類沒意義,裏頭幾乎沒有農事生活情節.而重點是這種口語式來寫甚麼呢?這小說的重中之重,是它寫就的只是吃飯跟做那個啥,別無其他.用文謅謅的話就是"食色性也",寫的就是溫家窯裡的人吃飯跟睡覺的日常狀態.這種東西有甚麼好寫的,有,如果吃跟睡的都特別高級,自然值得紀錄一下.偏這晉北農村,要啥沒啥,吃的是粗糧但量遠不夠,一天到晚喊餓夢餓醒的人在生事,且到處是光棍缺女人,偏又人人想做那個啥,一天到晚夢想跟女人睡覺,少不得有糧有食的人才能成親,才能做那個啥,窮的人就搞事了.

      其實說穿了寫的就是連個食色都不能滿足的村莊百態,吃不上飯,娶不上媳婦.即使滿足食色頂多是個能夠生活下去的動物吧,應該稱不上人,這樣一解釋,集子的意圖就明顯被我們給解釋擺弄了,至於那是不是作者的意圖,我們不知.但是這部小說出現在2007年顯然就不討喜了,畢竟從那以後,電視劇都流行上演如何脫貧向上致富發家的故事,相比之下窮的響叮噹與其間的人心與言行,生活的舊事最好丟到陰暗的溝子裡.當然啦,不在那個境地的外界其實都是恩為後者才看上這本小說的,說起來試圖稱頌的與想要隱藏的人本質上的出發點都差不多,符合各自的政治正確性與信仰.

      好吧,人性既然不能滿足,溫家窯就上演著野性,讓我們看升斗民的另一面,單純求野性滿足的那面,與那些嘴臉,這裡用嘴臉不見得是有負面的意思,生活都到那種頭上了,為了活下去也沒甚麼了吧.小說裡常常是以莜麥或苦菜等作為一種人或命運的象徵,由這意象起興,設置一種對仗式的結構,男男女女因貧困而生的食與性的不能滿足的故事就通過割莜麥,挑苦菜等農事鋪演,所有的故事都發生在封閉的村莊,無非是山上與山下這麼大的範圍.在描寫時,常見"嗖嘍嗖嘍"與"圪嘣圪嘣"這樣簡練,利落的地方語言,連基本也不能滿足時,作者常鋪陳嗖的一下,瘋癲癡傻作為人物的終結,這種手法雖是集子裡的慣性,看多了嫌老套,但恐怕真是不得已,並竟作者該怎麼去下一步呢?沒法子躍升到溫家窯村外,就只能以燜鍋瘋人或癡傻當道生活了,這是集體性的暗喻.

      當"賊"篇中板女把衣裳脫光呼道"來哇,窮人就這點兒福跟富人是一樣的.作者藉此女再次表達了對人生存的意義的看法,這是集子裡的另一種套路,像是瞎眼的官官也總能說出幾句頗聚哲理的土話.溫家窯的村民藉由上演越希盼甚麼也就代表它越缺甚麼,而食與色兩項原始的慾望在村民生活裡被壓抑.食慾可能還好些,稀里糊糊塗的粗糧好兌付,再不濟就偷槍拐騙.但是性慾對於溫家窯光棍們來說可就苦了,是日日夜夜的追求,是活著的追求,他們勞動受累,就是為了攢錢娶媳婦,羊娃因為看天日未果,覺得人活著不如牲口,於是上吊.玉茭的悲劇來源於性慾的壓抑,弟兄倆朋鍋,愣兒與母親亂倫,狗子強暴了親妹妹,許許多多的悲劇都來源於性慾的壓抑.但同時,性,也幫村民們辦了許多事,解決問題的出路.高粱的工作是他母親與趙幹部做那個啥換來的,婦女們與別人做那個啥給自家換來了糧食,一切的一切,都是圍繞著這兩個基本的核心.食色性也體現得淋漓盡致.讓人驚詫痛苦的不僅僅是這些驚世駭俗的事件,而是人在慾望被極度壓抑的生活狀態下依然需要生活,且毫無在此外的他想,依然心甘情願接受現實的摧殘."親家"篇中,因為黑蛋只花了一半錢娶妻,因此每年妻子得一個月住在親家,黑蛋雖然有些不捨,但也只能自我安慰:橫豎一年才一個月. "男人"篇中,老柱柱讓妻子與自己的弟弟做那個啥,兩個人分著用,半個月這廂,半個月那廂.當然,黑蛋,老柱柱也還算是幸運的,在溫家窯中,還有更多的人連這個慾望都無法獲得滿足."玉茭"篇中的他被旺盛的性慾逼得發瘋,差點與母親亂倫."狗子"篇中的狗子強姦了自己的親妹妹,導致了妹妹上吊自殺.此集子中"性"具誘人且可怕的力量,使得溫家窯人無一不被蠱惑或深陷其中,竟沒有其他力量可以超越它,加上人還有食的欲求,"看田"篇中的嬸嬸給了看田的侄子她的身體,換來了食物."打平花"篇中,年輕的光棍們隔上一月兩月的,就要聚集再一起打一頓平花,讓食與性始終交纏不清,以至於"吃糕"篇中的下等兵與五圪蛋兩個大男人在飽食之後突然來性了性慾,兩個大男人你抱住我的頭我抱住你的頭嘴唇吸得嗞嗞響,這可不是甚麼性倒置,他們也不是同性戀,只是兩個大光棍可能是餓到發昏分不清男女了,也可能就是吃飽了就要做那個啥,不然哩?難道要去做工還是搞政治?!無所事事,不思不想,或者才是這個被創造出來的飢餓環境的真實目的呢!吃與睡就夠了吧?!其他,你別想.

    讀者對於溫家窯的村民,應該有一種哀其不幸,怒其不爭的感覺,他們貧窮,過著極為可憐的生活,卻從沒有興起想要改變現狀的意識,起碼作者是沒有鋪陳這些,畢竟作者的本職是警察,就其身分與智識範圍都不大可能出現這個倒是必然的,我這樣認為倒不是有惡意猜想,而是那個環境沒有這種養分與支援.於是我們看到狗子痛恨會計,卻又不敢明著挑戰,最多在背後罵一句"日死他媽的",對於會計明搶棺材不滿,卻無任何作為,即使到最後以死相抗口頭上仍要說告假去走親戚,不能將這種以死相脅的不滿擺到明面上去,連找死都要找其他理由,豈不悲哉.這是環境先天的限制,也是集子自我的限制,也是溫家窯的限制,隱射大環境不必然是作者意圖,但它終究能窺豹,當然也能看作這限制是一種批判諷刺,只是它不能由作者創造就是了,在這樣的歲月生活裡:活著,就是為了下一個活著的挑戰.

    我們在集子裡是看不到政治場景的.時間在這裡是停止的,封閉的,溫家窯的生活是日復一日的重複,它的內部不是流動的,撞擊創造,充滿生命力的,而是僵固,停滯,公式固化的.在環境逼仄的條件下,除了食和性不會有其他任何的追求,風景也沒有任何改變的可能,它是如此,也只能如此的延續下去.因此,無法找到一個例外的人物言行,看不到作者有任何衝破這壓抑的企圖,一切自然而然,溫家窯的村民就是永遠只匍匐在食和性面前將倫理,道德,政治,文明,文化等其他人性暫時棄置,讓原始,野蠻,封閉與鬥爭等野性抬頭上場.以上.


2022年6月5日 星期日

民族的重建:波蘭、烏克蘭、立陶宛、白俄羅斯:1569-1999

 

民族的重建:波蘭、烏克蘭、立陶宛、白俄羅斯:1569-1999(The Reconstruction of Nations: Poland, Ukraine, Lithuania, Belarus, 1569-1999,Timothy Snyder)

     烏克蘭(Ukraine)正式成為一個國家的名字是在一戰時期的1917年.烏克蘭語卻是個使用超過千年的斯拉夫地方語言,從基輔羅斯時期即開始,為何居住其間使用烏克蘭語溝通的人們要經過千年才開始有了國族"烏克蘭人"的概念?,畢竟要先有這個概念,才能談上後續的建國動作,雖然"想像的共同體"不過是人為創造的聯合假想而已,但它總需要一些條件組成與某些人物,團體的催化,才能形成民族的建構,或民族的重建.而根據一再歷史的閱讀,我們發現條件通常都是人的作偽,創造,催化則是武力或煽動,因此民族的建立或重構過程與內核通常都不是甚麼好事.

    書名"民族的重建"後的副標有著波蘭,烏克蘭,立陶宛,白俄羅斯等4個"現代"國名,其實這4個國家現有土地的大部分是1569年盧布林聯合後所形成的波蘭立陶宛邦聯的國境領地,可以說這4個現代國家是從這一個聯邦國分裂而來的,儘管這種說法並不完全正確,但本書講述的正是由這個聯邦成立到被消滅再到4個現代民族國家的出現來表現一些歷史觀點.作者企圖先說明一些事情,比如從何時起有了白俄羅斯人,烏克蘭人的概念?現在的波蘭人,立陶宛人與中世紀時的波蘭人,立陶宛人定義有何不同?這裡的某種人指的是一種認同,包括自我認同,與他人認可.但某種人究竟是指"種族","民族",還是"國族"會隨時代的不同而有不同的內容與意涵,無法直接替換相等.於是作者試圖表達的真實主題便出現了,中世紀的波蘭人,立陶宛人認同與今日有何不同?它是如何演變為今日的波蘭人與立陶宛人認同,即在那些狀態下一個人會自認為自己是立陶宛人?.那些元素構成了這些轉變?這個主題其實頗有意思,可以看到人們自我信仰荒謬的變化,與被它者操控的真實面貌.而根據文本,我以為將Reconstruction解譯為"民族的重構"可能比較貼近中文裡的意思.此書從16世紀講起,以波蘭立陶宛聯邦為起點,講述了三部故事.第一部是波蘭,立陶宛,白俄羅斯之間的分合,第二部是波蘭,烏克蘭之間的恩怨情仇,所以專門將這四個國家列出來放在書的副標題中.其中,領土劃分導致的各國版圖大幅度變化,對中心城市比如維爾紐斯的爭奪,相互之間不止一次的種族清洗,種種敘事都讓人深思,尤其是第三部分波蘭立足中歐面對德俄兩方勢力夾擊的應對歷史.

    要理解本書先要從理解歷史開始.10世紀時波蘭人建國,逐步發展成一個東歐地區的強勢國家,但隨著西邊的條頓騎士團勢力擴張,1385年因為繼承權的問題,國王只有兩個女兒,所以選擇與剛興起武力強大的立陶宛大公約蓋拉聯姻,簽訂克雷瓦協定,形成波蘭立陶宛聯盟,其後聯盟擊敗條頓騎士團的東侵,聯盟穩固勢力大盛,是波蘭歷史上的黃金歲月.但這只是政治上的問題.聯盟初成是由立陶宛大公擔任波蘭國王,這是上層階級權力繼承的方向,但文化上方向卻非如此,兩方的聯盟其實是一種鬆散的政體,並不是一個中央集權國家,但文化上卻促成了立陶宛上層階級的波蘭化,信仰上引進天主教,語言上學習波蘭語,波蘭文,創造了立陶宛的波蘭化,其後逐漸演變成立陶宛都城維爾紐斯內會說立陶宛語的上層階級成為少數,這是後話.後隨著莫斯科大公國的西侵,波蘭,立陶宛在1569年簽訂盧布林聯合,成為波蘭立陶宛聯邦,這種實體化的中央集權讓波蘭化由上層階級擴增到一般平民身上,也讓立陶宛治下魯賽尼亞貴族由東正教傳信天主教,但魯賽尼亞貴族治下底層的烏克蘭,白俄羅斯平民與農奴仍然信仰東正教,說著屬於它們自身地方的烏克蘭語,白俄羅斯語.其後由於烏克蘭白俄羅出身的哥薩克騎兵是波蘭立陶宛聯邦主要的武力構成來源,在對抗它國入侵時屢立戰功,於是他們要求更多政治上自主權力,但被統治上級階層給否定了,因此埋下了不安地種子,加上宗教上的天主教化也讓信仰東正教的當地底層人們深感不安.於是當莫斯科公國再度進攻後,這些哥薩克騎兵選擇與莫斯科結盟,從此波蘭立陶宛聯邦由黃金時代轉為衰弱.到18世紀被俄羅斯,普魯士,奧地利三次瓜分,於1795年亡國.其後該地區經過拿破崙成立華沙公國,拿破崙失敗後,俄羅斯再成立波蘭會議王國,沙皇兼任國王,當地文化也從原先的波蘭化轉為開始進行俄羅斯化,說俄語,禁止與波蘭相關的文字,與宗教,因此當地的地方語言由原先的拉丁字母化轉為與俄文相同的西爾里字母化,且沙皇的俄國化施為要較原先的波蘭化更為極端恐怖.這致使19世紀起一批波蘭上層貴族青年開始舉事革命,加上當時的社會主義思想興起,使得沙皇不得不於1864年解放農奴,直到1917年俄國爆發10月革命後,波蘭才開始有了復興的機會.而後才有立陶宛,烏克蘭,白俄羅斯等"國家名"的再現,或創造.

      從以上的簡述裡可以發現,這個地區原先的波蘭立陶宛聯邦本來是一個鬆散的政治體,儘管上層曾經因為政治需要而有信仰改宗,語言改換的行為,但這僅止於統治階級者自身.地方上的人則非統一式的.講立陶宛語的人,說白俄羅斯語的人,說烏克蘭語的人,還是散居各地說意第緒語,希伯來語,俄語的猶太人.信仰天主教,信仰新教,信仰東正教,信仰猶太教,與沒有信仰的人.你要用拉丁字母書寫,或是要用西爾里字母書寫,都隨著自己所屬的地區,村落,家庭,個人的自我需要.然而一旦要中央集權了,這些個體的隨意性變可能要受到管轄約制,更甚者,甚至是替換與消滅.於是今日自稱為波蘭人的人與1569自稱波蘭人的人是同一回事嗎?顯然除了波蘭自這名稱外,己乎所有關於當下波蘭認同的一切都是不一樣的.這便是現代民族國家概念被創造的過程中常被忽略的一個重要部分,人們試圖用創偽的連結,讓這個民族國家的觀念,概念,跟過往的某段時間歷史的某種人,某種事件,語言,信仰,文化給穿搭上線,聯繫出了實際上莫須有的關係,並傳播散布這種聯繫,創造一種想像上的情感共同體,但實際上空洞虛幻的關係,只要能連結成功,這種民族就有可能被創造出來,但實際上卻未必是人世界的歡樂景象,這4國的歷史發展正能說明此種現象.

     只是初略的查詢便知道這地區歷史是一團亂麻.過去,從宏大的人種去看,他們這些人大多都被歸類為斯拉夫人,但我們都有點搞不清楚為何這些斯拉夫人彼此間竟如此仇深怨重.細探這些歷史債後,我們知道那些仇怨並不僅僅只是很多年前發生的事.相反,歷史描述裡經常缺乏的底層感受與遭遇往往才是房間裡的大象,攪擾著生者的現實政治,使得各國間的各種歷史積怨而無法和解.從歷史上來看,波蘭,立陶宛,烏克蘭,白俄羅斯這四個現代國家可能系出同源,可追溯到早期歐洲主要的幾支共同體中的一個:斯拉夫人.1569年建立的波蘭立陶宛聯邦.與後來的民族國家"波蘭"觀念其實是不一樣的,這是一個多元化的整體,容納了不同宗教,語言,文字.它或許就像是羅馬帝國之於西歐,既是各國共同的目標,又都試圖爭奪對它權力形象的繼承,也像基督教的各種分支天主,東正,猶太,新教爭奪自身為正統的荒誕.正由於彼此交織,單看國別史可能無法理解複雜的生成機制,這事作者Snyder試圖由本書提出的最關鍵問題:早期的一種民族觀念是如何演變為四種現代民族觀念.而這種觀念的分別其實不容易看出,我後來想到一種解釋法,我們知道俄文,烏克蘭文,白俄羅斯文都是用西里爾字母來表示單字,加上它們普遍都被認為是一種斯拉夫地方語言,因此有人將這幾種語言文字都劃分為俄語,但它們真的都是俄語嗎?它有沒有只是沙皇強迫禁止拉丁字母施行西里爾字母化的一種假象,假同系,實際上是各不相同的語言.

     歷史紛繁複雜,隨著社會的發展,一個原先的共同體內部逐漸產生了分化,即便是同源的民族也最終漸行漸遠,而究竟是事全盤繼承波蘭立陶宛聯邦的遺產,實現一統,還是各走各路,都產生了難以平息的爭論.大體上,東斯拉夫貴族和平民由於階級化的徹底分離的結果,波蘭和立陶宛更偏向貴族文化,而平民則演化為後來的烏克蘭與白俄羅斯.不過,這種分化還在各個層面不斷進行.波蘭倒向天主教陣營,採用了拉丁字母,朝向西方,而立陶宛雖然也信天主教,但因為語言中特殊的波羅的語因素而樹立了獨特的認同.至於更東面的烏克蘭和白俄羅斯,則與俄國一樣留在東正教一方,採用西里爾字母書寫,又由於社會發展的滯後而更晚捲入現代民族政治.

     從13世紀開始波蘭的文化優勢地位變得越來越顯著,這個早就天主教化的斯拉夫王國,和他的近鄰匈牙利一樣建立了相對完善的封建系統,在文化上則較好的融入到了天主教為代表的西方文明中,政治組織度上不僅高出東面的羅斯人,更壓過了波羅的海沿岸的立陶宛人,在解決了條頓騎士團帶來的德意志文化滲透後,波蘭/日耳曼的文化和實體邊界趨於穩定,文化就奠定了對波羅的海到黑海廣大範圍的高階地位.立陶宛人作為波羅的海異教國家,長期在東正教,天主教之間騎牆,在14世紀吞併大量基輔羅斯西北部土地後,立陶宛在事實上成為了一個東正教佔多數的國家,但為了更好的接受先進文化和製度,立陶宛最終選擇了天主教,這奠定了之後它和波蘭之間緊密聯繫的命運,但在另一方面也避免了宗教壓迫.之後的立陶宛本土貴族迅速的波蘭化了,作為天主教徒的他們,在宗教上沒有其他斯拉夫人的那種不適應,更多是語言的同化,這在一方面斷送了立陶宛語成長為一種廣大受眾大語言的機會,但另一方面,遺留下來講立陶宛語的農村社區也變得更穩定,更具有小共同體凝結核的樣子,在19世紀,這種相對單一,狹小的空間,讓立陶宛人更容易塑造新的認同,當然這些都是後話了.

      從民族,國族,種族,國家的角度去看"一個人究竟是甚麼人?"在這個波蘭立陶宛聯邦成了一個很奇怪的問題,因為這裡原來居住著多種不同的族群人口,使用著不同的語言,穿梭交雜,加上過去的政治,戰爭等等影響,其實極難劃分,正因為這種劃分困難的本身是長期歷史進程的暫時結果,若想從現代族群政治的視角來回溯,就難免會遇到無法解決的難題.著名詩人波蘭詩人密茲凱維奇可以當成一個代表性的人物.他被公認是波蘭浪漫主義文學的先驅,1798年出生在沙皇俄國治下的立陶宛,一生從未到過華沙或克拉科夫,本人也不是一位波蘭民族主義者,1855年去世.他渴望脫離沙俄控制讓波蘭立陶宛王國復國,代表的是一種近代早期的觀念,即寄望於恢復那個多民族的共同體.如今每位波蘭和立陶宛學童都知道他詩作"塔杜施先生":立陶宛,我的祖國!你如同健康一般,只有那些失去你的人才懂得你的珍貴.這兩國都把他看作是本族人,但從民族性的種族定義來看,他其實卻應該算是白俄羅斯人,而諷刺的是,白俄羅斯人雖然也支持他,但自身卻不曾抓住這一點,將他據為自己的“民族”詩人.他作品傳達的復國期盼是從19世紀中葉起波蘭各地興起的復國革命者的精神支撐.但此時的"復興波蘭"究竟指的是甚麼"波蘭",往往也會隨著革命者自我身分認同的差異,與他們見聞到教育與地域,個人際遇的影響,而出現不一樣的想法.有像密茨凱維奇那樣的希望恢復的波蘭是波蘭立陶宛聯邦的意思,也有某些人希望恢復的波蘭是"中世紀"時期的波蘭,自然也有希望恢復立陶宛的各自民族主義者.這些革命起義者可以是原波蘭王國治下地區的人,可以是立陶宛地區的人,可以是白俄羅斯地區的人,而革命復國可以是聯邦國,可以是單一民族國家.

     從這個例子可以傳達一個關鍵的問題,如果我們根據後起的現代民族政治觀點來重寫歷史,難免會犯下時代錯置的嚴重錯誤,因為當時的人們其實根本沒有現在這些意識形態.這便是我看本地新創的歷史小說與重書歷史經常看到的一種盲點,它可能是基於錯置的時空造成,但更多是基於意識形態信仰者的刻意為之.他們在意的並不是還原歷史,而是如何利用歷史,也就是如何從那些歷史片段中截取對自己有利的資源,遺忘或改寫架空某些它們不願意接受的事實與事件而,以期能在未來被遺漏乃至遺忘.最重要的一點是,它也充分表明,雖然很多民族主義思潮都喜歡訴諸“種族”因素,談論“純潔的血統”,但它其實卻並不是真正重要的,因為現代民族本質上是一個政治共同體:種族民族主義是一種政治概念,它的成與敗和我們今天看到的‘種族群體’的人數多少幾乎沒有關係.

     當然人的意願固然會影響歷史走向,可是實質推動它仍然需要依靠"力量".波蘭立陶宛聯邦是一片夾在德國與俄國之間龐大地區.各種革命運動與期盼要能施行除了需要革命團體的發展,也需要拉攏外援.要脫俄,可議習德,習法,習英,也應該拉攏這些強權國家與周遭其他國家的聯合,這便是國際現實.當俄國革命之時,波蘭的復興者趁機向東推進,於是爆發了波蘇戰爭,並於1921年簽訂里加和約.和約將西烏克蘭和西白俄羅斯以及立陶宛的一部分劃歸波蘭.波蘭立陶宛聯邦在第一及第二次瓜分波蘭時被俄羅斯分得的土地大部份仍然未能重歸波蘭所有.而里加合約得來的土地在1939年又被蘇聯拿回去並於二戰後分配給烏克蘭與白俄羅斯.至於立陶宛呢?1863年波蘭貴族反抗沙俄統治的革命再次失敗,開啟具有雙重屬性的現代民族意識建構過程.一方面,俄國恐懼波蘭人的文化身份和經濟優勢,刻意扶持立陶宛人及其文化階層建立民族國家的渴求,支持並認可立陶宛自古以來就有獨立的文化和語言傳承,鼓吹立陶宛人走出被波蘭文化與語言殖民的窘迫境地,舊式萬不得已立陶宛需要脫離俄羅斯的統治,俄國也希望它是一個能夠掌控自己手中的政體,同時藉由波蘭與立陶宛的分割,縮小波蘭的力量.另一方面,同樣高舉民族大義旗幟的波蘭精英繼續痴迷於波蘭文化的獨特性和影響力,在構建民族國家的進程中,與曾經的兄弟夥伴立陶宛漸行漸遠,而且在沙俄,奧匈等國的幕後縱容和有意唆使下,開始與逐漸興起的烏克蘭,白羅斯民族主義復國運動產生間隙,矛盾,衝突,並最終導致二十世紀數場血腥的種族清洗與民族悲劇.波蘭聯邦主義在此敗於波蘭,立陶宛各自出現的現代民族主義,因此基於過去理想德大聯合的聯邦沒有出現,它們捨棄了前現代波蘭立陶宛聯邦的觀念,而讓位於純化的民族主義,借鑑中世紀的波蘭王國,立陶宛大公國為新的民族主義起源思維,因而各自有了現代民族國家的出現

      這種歷史悲劇最為典型的是在爭奪波羅的海城市維爾紐斯的故事之中,它是現代立陶宛的首都.作為近代早期立陶宛大公國的首都,維爾紐斯深受波蘭文化和東歐猶太人的影響.在一戰爆發前的帝俄時代,整個城市基本上由波蘭和猶太裔居民構成,波蘭語和東歐猶太人的意第緒語佔據主流,操立陶宛語的居民僅佔總人口的2%不到,是一個絕對完全波蘭化的城市.一戰結束後,獨立的波蘭政府以武力奪回該城.二戰期間,維爾納斯先後被蘇聯和納粹德國所佔領,希特勒的反猶行徑將該城的猶太居民清洗殆盡,波羅的海的猶太文化從此只剩歷史遺跡.二戰結束後,蘇聯將大批波蘭人強行遷出,而將波蘭與蘇聯境內的立陶宛人遷入維爾紐斯.如此歷經四百餘年的波蘭文化熏陶後,文化上的維爾納斯終於在種族上真正變成立陶宛人的維爾紐斯.柏林牆坍塌後,蘇聯暫時失去對該地區的影響,波蘭政府則趁機與立陶宛達成和解,避免歷史問題阻礙兩國的現代民族國家進程.Snyder就此指出,歷史上先前國家的被建立,與摧毀的方式,往往會決定下一代的民族觀念,一個嶄新民族國家建立的歷程,也既能塑造,也會阻礙另一個民族觀念的誕生.這既是政治的邏輯,也是歷史的宿命.

     現實的世界中,民族是一個很重要的存在,與基於領土的國家之間可能會產生錯位,很多紛爭因此而起.書中所講到的種族清洗,就是因為這種錯位而發生.烏克蘭人為了佔住加利西亞和沃里尼亞,所以要將在此居住的波蘭人清洗掉,在波蘭東南部則相反,是波蘭人大規模清洗了這裡的烏克蘭人.二戰結束時,波蘭的領土與戰前有了很大區別,與建國此相伴隨的就是所謂人口交換.波蘭人和猶太人要從之後變成烏克蘭的地方撤出定居別處,反過來,波蘭則驅除了原來生活在現在變成波蘭領土上的德國人.想想看,多少人從長期居住的地方連根拔起,多少人為此失去了財富乃至生命.而波蘭在歷史上的幾次覆滅被瓜分都與東方的俄羅斯,蘇聯相關,這對於他們應該是很難忘記的一種重複歷史教訓,不知是否因此也影響了蘇聯解體後的思維,轉而向西擁抱世界.所以到了1990年代波蘭在蘇聯解體後重塑與烏克蘭,立陶宛等國家之間關係,沒有延續對抗,清洗,報復這樣的做法,不再針對歷史算賬,放棄領土要求.把未來的國家利益置於歷史上的民族利益之前,儘管會關切生活在他國的波蘭少數民族的狀況,但要求他們把自己看作是他們生活的國家的公民,由此避免了很多的國家間紛擾.

    二戰後東歐長期處於東西兩大陣營的中間地帶,無法自主,經歷慘痛.在二戰期間,加利西亞和沃里尼亞就曾經遭受三次佔領,先是蘇聯,後是納粹,再來1944年再次被蘇聯佔領.但在這樣的環境下,烏克蘭人和波蘭人並沒有和解,反而全面分裂,想借助於佔領者將對方置於死地.結果就是反覆不斷的清洗與對抗.波蘭貫穿全書,三部故事中波蘭都是主角,或者說,一個處在東西方夾縫中的完整的波蘭三部故事.二戰時期,波蘭備受東西兩方折磨,雖然保留了國家,但經歷了大範圍的領土改變以及由此帶來的人口清洗後,戰後波蘭領域內的波蘭人數量佔有壓倒優勢,約97%的波蘭公民的自我認同是波蘭人.但是如果把戰後波蘭的國界放在戰前歐洲地圖上,就會發現1939年在此僅有五分之三是波蘭人.我們已經看到了這五分之三如何變成全部人口的大致概況:猶太人被謀殺,德國人被放逐,烏克蘭人被驅除出境,而蘇聯西部的波蘭人被遣送回來. 戰後波蘭的重建過程讓人刮目相看,其中重點在於理解民族主義,並且將其向區域穩定方向引導.面向未來,不糾纏於過去,將融入歐洲擺脫俄羅斯作為基本目標,接受歐洲標準,因此很早就將烏克蘭,立陶宛,白俄羅斯這些蘇聯加盟共和國看作是獨立的民族國家,透過不同軌道建立聯繫,迅速與這些國家之間建立正常關係奠定了基礎.在兩德統一進程中,與德國展開有效率的談判,解決包括領土在內的一系列問題並簽署協議,實現兩國關係正常化,邁出加入歐洲的第一步.在加入歐盟,北約等重大問題上與俄羅斯周旋,將歐洲標準帶入與立陶宛,白俄羅斯,烏克蘭的關係中,使得這些國家變成波蘭與俄羅斯之間的中間地帶.

      至於烏克蘭與白俄羅斯則始終沒有出現早期的民族主義思潮,所以一直以來,我們見到有說白俄羅斯語的人,說烏克蘭語的人,所謂的烏克蘭人,白俄羅斯人尚不是所謂的"民族","國族"的群體.只是文化,語言,信仰上的一種集合表徵.它們後來構成所謂的民族,反而要靠蘇聯的成立而來,是蘇聯創始的四個加盟共和國,既然有了"國名",隨後的政治創造便跟著出現.即使歷史上有所謂的烏克蘭白俄羅斯哥薩克騎兵,有語言的相同,有東儀天主教與東正教的區別,這兩群人始終是鬆散的下層地方農民,平民,而沒有想像的共同體,而創造這種想像的便是蘇聯的俄羅斯化.1547年由莫斯科大公主導建立了沙皇俄國,俄羅斯民族開始逐漸形成.由於俄羅斯民族混合有大量蒙古基因,在歐洲人眼裡顯得不夠白,白俄羅斯人特意稱自己為“白色的羅斯”,以便將他們與俄羅斯人區分開.最初的俄國不是很強大,信仰著東正教又保存著大量的蒙古遺風,遭到信仰天主教波蘭及西方國家的敵視. 而波蘭和立陶宛在1569年成為聯邦後,不但國土面積達到歐洲最大,實力也強於俄國.隨著波立兩國合併,烏克蘭地區因為與波蘭距離更近,所以管轄權由立陶宛交給波蘭,白俄羅斯地區的管轄權繼續屬於立陶宛.在波蘭立陶宛聯邦統治下,同樣有大量原加里西亞-沃里尼亞的羅斯人對他們的殘暴統治不滿而加入哥薩克,因此,哥薩克也被認為是烏克蘭民族的前身(哥薩克不是真正意義上的民族,而是反抗暴政的羅斯人集合),代表著烏克蘭民族的自由和抗爭精神.在兩百多年的時間裡,波蘭通過移民和天主教文化對烏克蘭地區施加影響力,使相當一部分羅斯領主改信天主教,與波蘭貴族通婚,發展與波蘭及西方國家的貿易,基輔等城市重新繁榮起來,呈現出多樣化的民族文化和特色.18世紀初,彼得一世啟動大規模西化改革,俄國開始成為東歐最強大的國家,不斷向四周擴張.與此同時,波蘭立陶宛聯邦已經瓦解,波蘭淪為俄普兩個強國瓜分的對象.俄普兩國三次瓜分波蘭,先後吞併白俄羅斯和烏克蘭,羅斯人再一次獲得統一.羅斯人的主體獨立形成現代俄羅斯民族.西南羅斯的兩個小國因為受到波蘭立陶宛聯邦的統治和文化影響,分別形成另兩個東斯拉夫民族.白俄羅斯民族形成於15世紀,烏克蘭民族則要到17-19世紀才成型.經過與蒙古人,波蘭的持續鬥爭,哥薩克已經形成獨特文化和習俗,成為事實上的烏克蘭民族.三個民族分離時,共同的東斯拉夫血統讓他們渴望統一,白俄羅斯和烏克蘭又希望擺脫外族的統治.但是,當真歸於一統時,文化和政治上的差異反而成為民族的分界線.從血緣上講,三個民族都遭受過外族的統治,俄羅斯人融入了蒙古血統,白俄羅斯人有一定的立陶宛血統,烏克蘭人融入部分波蘭血統. 三個民族的語言總體相似,同時精通兩種或三種語言並不算難,但白俄羅斯語與烏克蘭語因為同受波蘭文化影響,兩者而更接近一些,與俄羅斯語差別較大.俄羅斯人基本信仰東正教,白俄羅斯和烏克蘭都有一部分人信仰天主教.十月革命後,蘇聯不但正式承認了烏克蘭民族,還給予白俄羅斯和烏克蘭較高的地位,他們倆既是蘇聯的加盟共和國,二戰後又成為聯合國的成員國.為了彰顯俄羅斯和烏克蘭的兄弟情,克里米亞半島的主權也由俄羅斯交給烏克蘭.在蘇聯時期,烏克蘭成為重要的工業中心,白俄羅斯也在蘇聯擁有較高的地位,很少出現誰是羅斯人正統的爭論.直到蘇聯解體,三個東斯拉夫民族全部獨立,尤其是在俄烏關係因為“親俄派”和“親歐派”的矛盾而惡化後,才出現了這個問題.

    從本書的文本敘述裡,我們知道歷史的真相是:民族遠不像民族主義者宣稱的那樣是自古以來”就存在且一成不變的共同體.恰恰相反,它本身是歷史的產物,是在社會發展的過程中動態生成的,常常涉及不同政治理念對“民族”本身的不同界定與反复的話語爭奪.在這過程中,勢必會經歷對“民族”本身的重構,也就是有選擇地擷取一些文化特性,根據某種往往是後起的組織原則,將一個原本邊界模糊的群體改造為一個具有明確族群認同的政治共同體.正因為這種民族的重構是在歷史連續性的表象之下與過去決裂,因而發明歷史,操弄歷史倒是更容易也更有利於這一政治使命,其結果,白俄羅斯這樣保留了更多傳統的群體反而民族運動搞不起來.這是現代族群政治中的“傳統的發明”,用本書的結論來說就是民族主義必須對近代早期的政治傳統做出足夠激進的重構,以使大眾理解並產生加入這個被重新定義的政治社群的願望.這意味著,看上去的古已有之”,其實都是出於現代社會大眾政治需要的新發明.在本書裡第一部分最後一章的開頭寫出了我認為是本書最重要的一個觀點,Snyder由密茲凱維奇的詩歌分析出來:

   密茲凱維奇的傑作"塔杜施先生"的第一句詩:"立陶宛!我的祖國!",作者Snyder認為它的含義經過三次轉變,依據詩句裡的三個詞來闡明這三種變化.第一個轉變與19 世紀的民族活動家如何定義自己和他們的民族有關,即詩歌開篇的第一個詞"立陶宛"的意義.我們可以看到從對立陶宛大公國懷舊式的敬意到對民族國家的期望的轉變.經歷了與密茲凱維奇式浪漫主義相矛盾的變化,揭示出近代早期波蘭理念內在的經濟,社會和語言衝突,以及排外的現代民族主義解決這些衝突的可能.浪漫主義的懷舊修辭在1863年後分裂為互相矛盾的民族主義版本,這種修辭同樣為現代民族主義者所用,他們熱切地投入民族國家重生的事業中.波蘭聯邦主義者和白俄羅斯愛國者緊緊跟隨密茲凱維奇原意的同時,19 世紀末,詩人又被現代波蘭和立陶宛的民族主義者譽為民族詩人.在國際政治的殘酷世界中,種族民族主義者選擇了更為有效的翻譯方式. 第二個轉變冰冷地簡化為人們可以將國家獨立強加在民族性的理念上.這與當盼望變成了執念時所發生的一切有關,也與詩歌的第二個單詞"我"有關.第一次世界大戰結束後的帝國傾覆開啟了持不同民族理念者之間在政治,軍事和外交上的競爭,即現代民族主義,近代早期聯邦主義和布爾什維克國際主義.在原立陶宛大公國的領土上,勝利者是波蘭和立陶宛的民族主義者,某種程度上布爾什維克也是勝利者.在這些競爭中興起了獨立的波蘭國和立陶宛國,這兩個國家存在了20年,還有存在7年的白俄羅斯亞蘇維埃社會主義共和國.正如我們所知,第二次世界大戰,最終解決方案和蘇聯的驅逐在促進人口同質化方面的所為遠遠超出兩次大戰期間的波蘭和立陶宛.而蘇聯的戰後政策驅散了近代早期聯邦主義者傳統最後的餘燼.史達林最重要的決定是把歷史上多民族共存的維爾紐斯授予立陶宛蘇維埃社會主義共和國. 1939 年在波蘭治下的維日諾,立陶宛人只是城中的極少數民族, 它如何在 1991年成為立陶宛民族國家的首都維爾紐斯呢?破壞為重建奠定了基礎.納粹和蘇聯爲將維爾紐斯重建為一座立陶宛城市留出了物質上和政治上的空間.隨著蘇聯重新佔領維爾紐斯,有關密茲凱維奇詩歌開篇的第三個轉變也開始了,即重新定義他筆下的"祖國".在第二次世界大戰後,在現代民族的意義上,維爾紐斯成了一座立陶宛城市.在蘇聯的統治下,立陶宛文化同化了這座密茲凱維奇曾受教育的城市實現了立陶宛民族主義者的古老夢想.正如我們所見,猶太文化和波蘭文化在維爾納遭到清算的背景下.大約 90% 的維爾納猶太人在大屠殺中死去,而大約 80%的維日諾波蘭人在戰後前往波蘭.蘇聯的總政策“重新定居”由地方上的立陶宛共產主義者執行. 1945年5月30日,在德國投降後的幾周裡, 立陶宛政治局決定把資源投入將波蘭人從維爾紐斯趕走的行動中.

      由以上Snyder這段敘述我們可以看出人文作品中,文學,歷史,詩歌,社論裡面所涵蓋的意義竟可以任人依其所在時空,各種政治需求來解釋.這便是一種人為創偽的過程.而這正表明,族群政治雖然常常藉助歷史來解釋其正確性,正當性,但在本質上其實是非歷史的,甚至是反歷史的.在很多時候,連意識形態本身也只是政治訴求的工具,今天我們看俄烏戰爭以為是所謂歷史遺留留問題,但那哪裡只是歷史學家的學術觀點分歧所造成,那說到底還是國族利益的政治問題.正因此,最終解決這個問題,還是要依靠後政治和解與道德勇氣,而更重要的是經歷了那麼長時間的各民族恩怨之後,應該也學會了務實理性地看待現實政治,當加更關心如何在現有國境內安全保存保障已有的民族家園.只是當前波蘭,立陶宛加入歐盟並沒有完全解決問題,而是提出了新問題,因為烏克蘭和白俄羅斯發現他們在重返歐洲的半路上被擋在了門外.

     這原是一本值得仔細閱讀的書籍,奈何不知是作者的筆法大有問題抑或是它的翻譯實在是太爛了,我自己讀起來並不是那麼通順,有些文句甚至要反覆看個兩次才能理解作者要表達的意思.加上內容應該需要讀者對於波蘭立陶宛聯邦前後至今的歷史有相當的理解,或邊讀邊佐以相關的資料來輔助,否則應該是不太清楚作者到底在寫甚麼東西的.書本的設定應該就是假設讀者已經通曉了這段長期歷史,而作者便在這個基礎上提出關於"民族重建"現象的演變與發展觀點.以上.


2022年6月1日 星期三

異數:超凡與平凡的界線在哪裡?

 

異數:超凡與平凡的界線在哪裡?(Outliers:The Story of Success,Malcolm Gladwell)

     本來準備了Gladwell的三本書,"異數","決斷2秒間","解密陌生人".但看完本書,因為很快讀完,決定另外兩本先擱,原因後述.

      "Outliers"這個單字,記憶中就叫"離群值",畢竟修過的統計類課程不少,翻成"異數"大概就是為了賣書.這本書談什麼呢?"成功者".常見描述成功者的傳記,側寫總是充斥著對於個體的吹捧,從天縱英才,堅毅果敢到努力不懈.簡而言之,就是一個人的成功主要仰賴的是屬於個體自身的條件,先天的,後天的,與旁人無關.這本"異數"試圖蒐集許多個案,來說明除了個體自身外,圍繞在個體周圍的社會文化,地理位置,家庭環境,出身背景,或其他各種好運氣等條件都會對成功與失敗有著重大影響.

     以個案故事來說明觀點是常見的寫書模式,但對我來說,個案就是可以歸納卻無法演繹,是充分卻非充要,也就是這些個案抽離出的因素與成功者之間是具備相關性,但你無法解釋兩者的因果關係,因此你無法複製,也無法驗證的一種研究方式,常見於某些MBA的學程中.這本書雖然看得快,也看似知道了許多案例,好吧,比爾蓋茲因為家庭出身所以很小就有了常人無法擁有的10000小時上機的經驗,同樣的經歷在比爾.喬伊,The Beatles的生涯中都有過,書籍推論因此他們的成功非天縱英才而已,10000小時的訓練可能也是關鍵因素.但,然後呢?!所以我們想成功就應該努力找尋能讓自己願意付出10000小時去練習的事物,然後便能依樣畫葫蘆!?是嗎?我想任何一個人都知道答案是未必能有一樣的結果吧.

     此時便有兩種方式可以用來說明這事.一種大家常聽過,稱之為"存活者偏差",在此就是指10000小時或其他的社會文化,地理環境等被提出的成功因素與條件的無效性,只是剛好在這些成功者的身上被觀察者看到有這個現象.另一種需要一點想像力,其實是需要一點統計觀念.假設某個成功因子稱為x為橫軸,成功與否為y軸,y軸只有兩個出像1與-1,於是你便可以畫出兩條平行線,一條y=1,另一條y=-1,y代表成功與否,x是任意某一個因素.結果你發現具有x因素的人裡60%都成功了,你覺得解釋力不足,於是你想辦法將x分解成x1,x2兩個成功可能因素,而y軸依舊只有1與-1,你便找到了一組x1,x2,它能找到有70%的成功者,依此類推,你可以持續下去一直到找出一組x1,x2,x3......xn的組合因子中,有99%(其實是100%)的人都成功,但你想像這個n維空間的圖吧,成功者必然這個n維空間中的一個點(廢話,條件越多,相似性就越少,到最後就只剩很少幾個個體),一個看起來的outliter,孤單的懸掛在遙遠的邊際與另一群像星團散聚的無數點相距遙遠吧.

     看出甚麼了嗎?這本書就是拿出一個個outliers,然後從各自的x1,x2....xn中抽出一個作者認為或觀察到的個體現象xm,或是個體所處現象來說明事情.那麼不妨先自問一下,這個xm能有多少解釋力.如果成功者是由x1,x2,x3....xn的因子所構成,那如何說明xm的單一解釋力,很抱歉,無法拆解開(統計上其實是可以算出的,但解釋力都都不會太高).而若你要用x1,x2..到xn總和來解釋成功,看起來解釋力100%,實際上等於甚麼都沒說,因為既然不能找出單一因素的解釋力地位,你也就不知道哪一個因素是核心關鍵因素,遷就解釋目的就只能把所有主要因素列出來吹捧,這是過去常見的成功學書籍的寫法,而這本"異數",只不過把大眾先前選擇忽略的那些非個體因素拿出來寫呢!包括社會環境,文化背景,家庭條件,個人機遇因為只能說明個體背景,無法強調個體特性與獨特性,過去成功學書籍是選擇把它忽略或簡化.但常人心中應該不少人是早知道這些因素的地位,畢竟曾經懷疑成功學的人都知道某些個體特性其實失敗者身上也有,並不具備解釋力,而那些知道將同因素演繹複製也不一定就能創造同等成功的人應該早就理解此點了.

      當然這本書也不是毫無可取,起碼提醒人們常忽略成功者自身之外所具有的其他環境,身分,文化等因素的影響.但也僅此而已,因為你根本不知道這些作者提出因素的影響力究竟占著多大的影響力,只能當它是成功者身上提出的背景條件而已.否則我豈不是該去主張赤道熱帶國家不要派員參加冬季奧運,黃種人不要參加短跑,黑人不要參加科研,或是湯恩比的環境決定論,但這些符合現代人的價值觀嗎?顯然不是的,當然也沒人會笨到完全否定,只是既然不能拆解解釋,所幸也就算不能解釋吧,當然也能看成甚麼都解釋了,畢竟它是xm,適從標的物上找的因素之一.

      在看完本書後,我快速瀏覽了一下其他兩本書,發覺作者的寫作型態與風格就是這類的.看似甚麼都解釋了,就把已經知道的事情以情境或故事的方式說一次,或許那些比較少被人拿出來討論的因素與現象能滿足大眾的獵奇心態,但你能夠演繹的實在不多,不想短期內看重複結構的東西,因此就把其餘兩本選擇後放吧,有機會再看.

       楊振寧先生曾經就易經與中華文化的關係發表演講,他指出或許受此書影響史的華人社會除了現實功利主義主導社會發展外,還因為重實利不重技術而無物質新創發明,更因此使得思想哲學中只有大量歸納法沒有發展出演繹推演,以致沒有產生現代科學.數學家丘成桐更由此推論這是過去幾百年內沒有一條數學發展出的理論方法與定理公式是由華人發明創造的,並直指華人首此影響下的數學能力其實是不好的.這推論與"異數"中或我們一般人拿學生奧數成績的高低來指出華人或東亞學生的數學能力很好的說法正好相反.至於本書中拿稻米種植推論出的勤奮文化心態導致成功的教育,它的反面便是不論教育與農業效率皆不及歐美的意思,由此可知其實我一樣能夠拿社會文化,環境背景,傳統等相同的事情說著相反的現象與說法.這是這類成功學或是判斷人性書籍的特色與弔詭之處.以上


富士坑:美國製造的真實故事

  富士坑:美國製造的真實故事(Foxconned: Imaginary Jobs, Bulldozed Homes, and the Sacking of Local Government,Lawrence Tabak)                "富士坑...

網誌存檔

上個月的網頁瀏覽數次數